식당에서 합석하는 문화는 원래의 의미는 “함께 식사하는 것”을 뜻하지만, 이를 문화적으로 설명하면 “식당에서 다른 사람과 함께 테이블을 공유하는 관습”을 의미한다. 이러한 문화는 식당에서 자주 발생하는 현상이며, 특히 공간이 좁거나 붐비는 식당에서 공통적으로 볼 수 있다. 특히, 홍콩에서는 대부분의 식당에서 이러한 합석 문화를 자연스럽게 경험할 수 있다. 이러한 문화 덕분에 혼자서 홍콩을 여행하는 경우에 부담없이 식사를 할 수 있기도 하다. 우리말에서는 ...
“합석해도 될까요?”를 영어로? 합석(合席)은 한자어로 “한자리에 같이 앉는 것”을 가리키는 우리말 표현이다. 홍콩과 같은 나라에서는 식당에서 모르는 사람과 합석하는 것이 일반적인 문화인데, 우리나라를 포함한 대부분의 나라에서는 이런 문화가 일반적이지 않다. 식당이나 술집 같은 곳에서 다른 일행과 합석하기 전에 미리 양해를 구하는 것이 일반적일 것이다. “’합석해도 될까요?’를 영어로 어떻게 표현할 수 있을까?” 합석은 말 그대로 “한 자리에 같이 앉는 것”을 가리킨다. 그래서 ...
About OWL Dictionary
OWL Dictionary는 보다 정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다.
저희에게 제안하거나 요청하고 싶은 내용이 있으시면 아래의 이메일 주소로 연락주시기 바랍니다. 검토 후에 연락드리도록 하겠습니다.
- 이메일 : Suggest.owlmagazine@gmail.com