“불꽃놀이”는 일반적으로 축제나 기념일에 하늘에 다양한 색상의 불꽃을 터뜨려 경축하는 행사를 의미한다. 이는 시각적으로 화려한 장관을 연출하며, 축제 분위기나 특별한 기념일을 기리기 위해 사용된다. 우리나라의 수도 서울에서도 매년 9월말에서 10월 사이에 한강에서 불꽃놀이 행사가 열린다. “불꽃놀이”를 영어로 어떻게 쓸 수 있을까? “Fireworks: 불꽃놀이” “Fireworks”는 불꽃놀이를 일반적으로 지칭하는 가장 널리 사용되는 표현이다. 하늘에 터지는 화려한 불꽃을 의미한다. “Pyrotechnics: 폭죽 예술” “Pyrotechnics”는 ...
“Fireworks” 폭죽? 화내고 싸움? “Fireworks”라는 단어는 일반적으로 “폭죽”을 가리키는 뜻으로 쓰인다. 한강에서 매년 진행되는 폭죽놀이를 가리키는 뜻으로 쓰이는 단어다. 하지만, 이는 일상에서는 전혀 다른 뜻으로 쓰이기도 한다. 바로 “화를 내고 싸우는 것”을 가리키는 뜻으로 쓰인다. “Fireworks” 폭죽 화를 내고 싸움 화를 내고 싸우는 모습에서 마치, 불꽃이 튀는 장면을 연상할 수 있다는 것에서 생겨난 표현이 아닐까 하는 추측을 해볼 수 있는 ...
About OWL Dictionary
OWL Dictionary는 보다 정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다.
저희에게 제안하거나 요청하고 싶은 내용이 있으시면 아래의 이메일 주소로 연락주시기 바랍니다. 검토 후에 연락드리도록 하겠습니다.
- 이메일 : Suggest.owlmagazine@gmail.com