우리말에서의 미팅은 단체로 젊은 남녀가 단체로 하는 소개팅을 말한다. 이 단어의 생김새는 마치 영어처럼 생겼는데, 영어의 “Meeting”에서 나온 표현이라고 할 수 있다. 하지만, 아쉽게도 영어에서의 “Meeting”은 우리가 사용하는 미팅과 전혀 다른 뜻으로 사용된다. “실제 영어에서의 미팅(Meeting)” 실제 영어에서의 미팅은 소개팅과는 전혀 상관없는 “공적인 회의”를 말한다. 여러 사람이 만나서의 의견을 주고 받고 하는 희의를 가리키는데, 우리가 말하는 청춘남녀가 사적인 목적으로 만나는 ...
에어컨은 여름에 실내 공기의 온도, 습도를 조절하는 장치를 말한다. 특히 여름에 덥고, 높은 습도를 유지하는 우리나라의 날씨를 생각해보면, 없어서는 안 되는 필수품이라고 할 수 있다. “에어컨? 영어처럼 생겼는데…” 에어컨이라는 단어를 떠올려보면, 마치 영어에서 온 것과 같은 생각이 든다. 공기를 뜻하는 “Air”와 “Con”이 합쳐져서 탄생한 것 같은 단어같은 느낌이 들기 때문이다. 하지만, 아쉽게도 영어에서는 이것을 “에어킨”이라고 칭하지 않는다. “에어컨”은 우리가 줄여서 ...
추리닝(츄리닝)은 운동이나 야외 활동을 할 때 편하게 입는 옷을 가리킨다. 이는 영어의 “Training”에서 온 것으로 알려져 있어서, 그 자체로 그대로 사용해도 영어로 들릴 수 있는데, 영어에서 “Training”은 우리가 추리닝이라는 뜻으로 사용하는 것과는 전혀 다른 “훈련”이라는 뜻으로 사용된다. “추리닝을 영어로 어떻게 부를까?” Sweat Suit : 추리닝 상의와 하의를 합친 것 Sweatshirt : 추리닝 상의 Sweatpants : 추리닝 하의 우리가 흔히 추리닝이라고 ...
우리말에서 사용하는 아이쇼핑(Eye Shopping)은 “물건은 사지 않고, 눈으로만 보고 즐기는 일”을 말한다. 물건을 살펴보기는 하지만, 구매는 하지 않는 쇼핑을 가리킨다. 이 표현은 생김새만 놓고보면, 영어처럼 보이는 표현이다. 실제로도 눈을 뜻하는 “Eye”와 “쇼핑(Shopping)”이 합쳐져서 만들어진 표현으로 보인다. 하지만, 이 표현에는 반전이 있으니, 실제 영어에서는 쓰이지 않고 우리나라에서 쓰이는 일종의 콩글리시라는 것이다. “아이쇼핑을 실제 영어로는 어떻게 표현할까?” 아이쇼핑을 실제 영어에서는 다르게 표현하고 ...
여성 의류 중의 하나로 “원피스”라는 것이 있는데, 이것은 우리말에서 “윗옷과 아래옷이 붙어서 한 벌로 된 옷”을 말한다. 이는 생김새만 보면, 당연히 영어라고 할 수 있다. 영어의 “원피스(One Piece)”에서 온 것으로 생각할 수 있기 때문이다. 하지만, 안타깝게도 영어에서는 이러한 옷을 “원피스(One Piece)”라고 하지 않는다. “원피스는 진짜 영어로 무엇일까?” 우리나라에서는 아래, 위가 하나로 붙어있어서 이런 옷을 “원피스(One Piece)”라고 하지만, 실제로 영어에서는 이렇게 ...
볼펜은 우리가 일상에서도 흔히 사용하는 필기 도구 중의 하나이다. 흔히 사용하는 용어이기도 하고, 생김새 자체가 영어처럼 보이는 것인지라, 당연히 “볼펜”의 영어 이름은 “볼펜(Ball Pen)”일 것이라고 생각하기 쉽다. 하지만, 안타깝게도 우리가 볼펜이라고 사용하는 제품의 영어 이름은 볼펜(Ball Pen)이 아니다. “볼펜의 영어 이름은 무엇일까?” 볼펜을 영어로는 “Ball Point Pen”이다. 발음으로는 “볼 포인트 펜” 정도가 된다. 볼펜을 자세히 살펴보면, 끝 부분에 “구슬”과 같은 ...
우리가 흔히 일상에서 사용하는 표현 중에는 “…리무버”라는 말이 있다. 특히 여성 화장품에서 흔히 사용되는 표현이다. Eye Remover Lip Remover Nail Remover 하지만, 이러한 표현들을 영어권 사람들이 들으면 아주 섬뜩하게 느낄 수 있다. “Remover”는 어떤 것을 지우거나 없애는 것이라는 뜻으로 쓰이는데, 위의 표현은 아래와 같은 뜻으로 들리기 때문이다. 눈 제거제 입술 제거제 손톱 제거제 “OOO Make-Up Remover” 사실, 위의 표현은 정말로 ...
“깁스(Gips)”는 석고 가루를 굳혀서 단단하게 만든 붕대를 말한다. 흔히 뼈, 관절의 병이나, 인대의 손상, 골절, 관절염 따위에서 환부의 안정과 고정을 위해서 감는다. 특히, 신체 부위 중 어느 한 부위가 부러지거나 뼈에 금이 간 경우에 사용하는 편이다. “깁스(Gips)는 영어일까?” 우리가 이렇게 다쳤을 때, 하게 되는 깁스는 영어처럼 생겼지만, 영어가 아니다. 깁스라는 말을 영어권에서 온 사람에게 사용하면 이해하지 못할 가능성이 높다. 이는 ...
스위스는 유럽 중부에 있는 연방 공화국으로 1648년 신성 로마 제국에서 독립하여, 1815년 영세 중립국으로 승인을 받았다. 알프스산맥이 있어 경치가 아름다운 국제적 관광지로, 과일과 낙농 제품이 많이 나고 수공업적 기계 공업이 발달하였으며, 적십자사 따위의 많은 국제 기구 본부가 있는 곳이다. 우리말에서는 이 국가를 “스위스”라고 부르기에 영어로도 이 국가를 “스위스”라고 부를 것이라고 착각하기 쉬운데, 아쉽게도 영어로 이 국가는 스위스라고 불리지 않는다. “스위스는 ...
이상하게도 우리나라에서는 영어의 하이킹(Hiking)을 자전거를 탄다는 의미로 사용했다. 어디에서 유래한 것인지는 모르겠지만, 필지가 어린 시절에는 “하이킹”이라는 말로 자전거를 타러 가는 것을 뜻했다. 하지만, 어처구니가 없게도 “하이킹”이라는 표현은 자전거를 타는 것과는 전혀 상관이 없는 표현이다. “Hiking” 가벼운 옷차림이나 장비로 고원, 평야, 구름, 해안지대 등을 거니는 행위 가벼운 등산 하이킹은 영어로 “Hiking”으로 쓰는데, 이를 간단하게 표현해보면, “가벼운 등산”을 뜻한다. 등산 역시도 일반적으로 ...
About OWL Dictionary
OWL Dictionary는 보다 정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다.
저희에게 제안하거나 요청하고 싶은 내용이 있으시면 아래의 이메일 주소로 연락주시기 바랍니다. 검토 후에 연락드리도록 하겠습니다.
- 이메일 : Suggest.owlmagazine@gmail.com