“Throw a Hat into the Ring” 출사표를 던지다. “Throw a Hat into the Ring”이라는 표현이 있다. 이를 직역해보면, “링 안으로 모자를 던지다.”라는 뜻이 되는데, 이는 관용적으로 “선거, 경기 등에 출마하다.”라는 뜻으로 쓰인다. 그래서, 다른 말로는 “출사표를 내다.”라는 뜻으로 볼 수 있다. “Throw a Hat into the Ring” 선거, 경기 등에 출사표를 던지다. 출마하다. 이 표현은 권투(Boxing)에서 나왔다. 권투 경기장을 링(Ring)이라고 ...
About OWL Dictionary
OWL Dictionary는 보다 정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다.
저희에게 제안하거나 요청하고 싶은 내용이 있으시면 아래의 이메일 주소로 연락주시기 바랍니다. 검토 후에 연락드리도록 하겠습니다.
- 이메일 : Suggest.owlmagazine@gmail.com