영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“Up To the Hilt”라는 영어 표현이 있다. “Hilt”는 검이나 칼 등의 손잡이 부분인 “자루”를 뜻하는데, 이를 직역해보면, “칼의 손잡이까지”라는 말로 옮겨볼 수 있다. 이는 관용적으로 쓰이는 표현으로 의미는 “최대한, 최대로”라는 뜻이 된다. “Up To the Hilt” 최대한, 최대로 (Support, etc. somebody) Completely. “We’re mortgaged up to the hilt.” (우리는 담보 대출을 최대한도로 받은 상태이다.) “His motive had been proved-up to ...