“기시감(既視感)”은 이미 경험한 적이 있는 것처럼 느끼는 심리적 상태를 의미한다. 이는 새로운 상황이나 장소에서 이전에 본 적이 있는 느낌이 드는 현상으로, ‘데자뷰’(Déjà vu)라고도 한다. “기시감(既視感)”을 영어로 어떻게 표현할 수 있을까? “Déjà vu: 기시감” 가장 일반적으로 사용되는 표현은 “Déjà vu”이다. 이 표현은 기시감의 심리적 현상을 설명하는 데 적합하다. “Feeling of Familiarity: 익숙함의 느낌” 또 다른 표현으로는 “Feeling of Familiarity”가 있다. 이는 ...
“환각(幻覺)”은 실제로 존재하지 않는 것을 현실로 느끼거나 보게 되는 심리적 상태를 의미한다. 일반적으로 감각의 왜곡이나 착각을 포함하며, 의식의 변화로 인해 시각, 청각, 후각, 미각, 촉각 등의 감각이 왜곡되거나 비정상적으로 경험되는 현상이다. “환각”을 영어로 어떻게 쓸 수 있을까? “Hallucination: 환각” “Hallucination”은 실제로 존재하지 않는 것을 감각적으로 경험하는 상태를 의미하며, 환각의 가장 일반적인 표현이다. 정신적, 신경적, 약물적 원인으로 발생할 수 있다. “Illusion: ...
신기루(蜃氣樓)는 대기 중의 온도 차이로 인해 나타나는 시각적 착각으로, 실제로 존재하지 않는 물체나 경관이 보이는 현상을 말한다. 이는 주로 사막이나 더운 날씨에서 볼 수 있으며, 물체가 실제로 있는 것처럼 보이지만 실제로는 존재하지 않는다. “신기루(蜃氣樓)를 영어로 어떻게 쓸 수 있을까?” “Mirage : 신기루” “Mirage”는 신기루를 지칭하는 기본적인 영어 단어이다. 이는 대기 중의 온도 차이로 인해 발생하는 시각적 착각을 의미하며, 일반적으로 물체나 ...
망상(妄想)은 이치에 맞지 아니한 망령된 생각을 하거나 그러한 생각을 뜻한다. 착각(錯覺)은 어떤 사물이나 사실을 실제와 다르게 지각하거나 생각하는 것을 뜻한다. 영어 단어 “Delusion”은 이러한 망상이나, 착각, 오해 등에 해당하는 단어라고 할 수 있다. “Delusion” 망상(妄想) 착각(錯覺), 오해 이를 영영사전에서는 아래와 같이 설명하고 있다. “Delusion” (NOUN) A belief that is not true, a false idea. (NOUN) A false idea or belief ...
“Delude”는 무언가를 속이거나 착각하게 만드는 것을 뜻한다. “Delusion”은 이것의 명사형으로 “착시”라는 뜻으로 쓰인다. “Delude” 속이다, 착각하게 하다. To cause (someone) to believe something that is not true. “I saw a TV program on catfishing last night, and it was shocking that there are so many people who delude others.” (어젯밤에 고양이 낚시에 관한 TV 프로그램을 봤는데, 다른 사람을 속이는 사람이 ...
About OWL Dictionary
OWL Dictionary는 보다 정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다.
저희에게 제안하거나 요청하고 싶은 내용이 있으시면 아래의 이메일 주소로 연락주시기 바랍니다. 검토 후에 연락드리도록 하겠습니다.
- 이메일 : Suggest.owlmagazine@gmail.com