영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“도원결의(桃園結義)”를 영어로? 도원결의(桃園結義)는 의형제를 맺는 것을 가리키는 말이다. 이는 삼국지연의에 나오는 말로, 유비, 관우, 장비가 도원에서 의형제를 맺은 데에서 유래했다. “도원결의(桃園結義)를 영어로 어떻게 표현할 수 있을까?” The Oath of the Peach Garden : 도원결의 도원결의는 위와 같이 표현할 수 있다. 말 그대로, 복숭아 나무 아래에서 맺은 결의라고 옮겨볼 수 있는데, 삼국지연의에서도 유비, 관우, 장비는 복숭아 나무 아래에서 의형제의 맹세를 한다. ...

“중장비(重裝備)”를 영어로? 중장비(重裝備)는 토목 공사 등에 쓰이는 중량이 큰 기계를 통틀어서 이르는 말이다. 이번에는 이러한 중장비를 영어로 어떻게 표현하는지 한 번 살펴보도록 한다. “중장비(重裝備)를 영어로 어떻게 표현할 수 있을까?” Heavy Equipment Heavy Vehicle 중장비는 영어로도 우리말과 유사하게 표현한다. 말 그대로 “무거운 장비”라는 뜻으로 “Heavy Equipment”라고 부른다. 다른 표현으로는 “Heavy Vehicle”이라고 부르기도 한다. “Vehicle”은 “차량”을 뜻하는 단어이다. 중장비는 하나의 차량과 같은 ...