영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“An Ounce of Prevention is Worth a Pound of Cure”라는 영어 속담이 있다. 이를 직역해보면, “1온스의 예방은 1파운드의 치료의 가치가 있다.”라는 말로 옮길 수 있다. 이는 어떤 일이 생기기 전에 미리 예방하고 대응하는 것이 더 좋다는 뜻으로, 우리말 속담의 호미로 막을 것을 가래로 막는다와 같은 뜻으로 쓰인다고 볼 수 있다. “An Ounce of Prevention is Worth a Pound of Cure” ...

“Better Safe than Sorry” 유비무환(有備無患) “Better Safe than Sorry”이라는 영어 표현이 있다. 이를 직역해보면, “나중에 후회하는 것보다는 미리 조심하는 것이 낫다.”라는 말로 올겨볼 수 있다. “Better Safe than Sorry” 나중에 후회하는 것보다는 미리 조심하는 것이 낫다. 유비무환(有備無患) 이 표현은 우리말 표현의 “유비무환”과 닮아있다. 유비무환은 “미리 준비가 되어 있으면 근심이 없다”라는 뜻이지만, 동시에 “나중에 후회하는 것보다는 미리 조심하는 것이 낫다.”라는 뜻으로 ...