영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

매파적 혹은 비둘기파적이라는 말이 있다. 우리말에서는 잘 쓰지 않는 말이지만, 영어에서는 주로 쓰이는 표현으로, 영어를 우리말로 번역할 때 흔히 볼 수 있다. 매파적과 비둘기파적이라는 말은 동물에서 나온 표현이다. 사나운 맹금류인 매와 평화의 상징으로 불리는 비둘기에서 나온 비유적인 표현이라고 할 수 있다. “매파와 비둘기파” 매파는 자신들의 이념이나 주장을 관철하기 위하여 상대편과 타협하지 아니하고 사태에 강경하게 대처하려는 입장에 선 사람들을 말한다. 반면, ...

“Middle of the Road” 중도의, 온건한 “Middle of the Road”이라는 영어 표현이 있다. 이를 직역해보면, “길 중앙에 있는”이라는 말로 옮겨볼 수 있다. 이는 문자 그대로의 뜻으로 쓰이기도 하는데, 관용적인 뜻으로 쓰이기도 한다. “Middle of the Road” 길 중앙에 있는 중도의, 온건한 (음악이) 단조로운 이는 여러 가지 뜻으로 쓰이는데, 정치적인 내용으로 쓰이는 경우에는 좌우로 치우치지 않고, 중도의 입장을 취하는 것을 가리킨다. ...