“Election Fever”라는 영어 표현이 있다. 이를 직역해보면, “선거 열기”라는 말로 옮겨볼 수 있다. 이는 다른 말로는 “선거 열풍”이라는 말로 쓸 수 있다. “Election Fever” 선거 열풍 우리말의 “OO 열풍”을 뜻하는 경우에 영어로는 “OO Fever”와 같은 형태로 쓴다. 선거에 대한 열풍이 일고 있는 경우에는 “Election Fever”로 쓴다. 이 외에도 월드컵 열풍, 한류 열풍 등의 표현을 만들어서 쓸 수 있는데, 아래와 같이 ...
“The Acid Test” 엄밀한 검증 “The Acid Test”이라는 영어 표현이 있다. 이를 직역해보면, “산성 시험”이라는 말로 옮겨볼 수 있는데, 이는 주로 관용적인 뜻으로 쓰인다. “The Acid Test” 산성 시험 엄밀한 시험 엄밀한 검증 이는 관용적인 뜻으로 엄밀한 시험 혹은 엄밀한 검증이라는 뜻을 나타낸다. 이는 과거 금을 캐는 열풍이 있던 시기에 생겨난 표현으로 추측된다. 아주 오랜 방법 중의 하나로 금으로 의심되는 ...
About OWL Dictionary
OWL Dictionary는 보다 정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다.
저희에게 제안하거나 요청하고 싶은 내용이 있으시면 아래의 이메일 주소로 연락주시기 바랍니다. 검토 후에 연락드리도록 하겠습니다.
- 이메일 : Suggest.owlmagazine@gmail.com