“수랭식”은 열을 물로 냉각시키는 방식의 냉각 시스템을 의미한다. 이 시스템은 주로 엔진, 냉각기, 혹은 다른 열을 발생시키는 기계의 열을 물을 이용해 식히는 데 사용된다. 수냉식 시스템은 공랭식 시스템에 비해 열전달 효율이 높아, 더 많은 열을 효과적으로 방출할 수 있다. 우리말에서는 일반적으로 “수냉식”이라고 쓰긴 하지만 원칙적으로 정확한 표현은 “수랭식”이라고 한다. “수랭식(수냉식)”을 영어로 어떻게 부를까? 이 표현들은 수냉식의 개념을 설명하는 데 사용된다. ...
“공랭식”은 열을 공기로 냉각시키는 방식의 냉각 시스템을 의미한다. 이 시스템은 주로 엔진, 냉각기, 혹은 다른 열을 발생시키는 기계의 열을 공기를 이용해 식히는 데 사용된다. 공랭식 시스템은 물이 아닌 공기를 사용하여 열을 방출하기 때문에, 물의 공급이나 배수 시스템이 필요 없는 장점이 있다. “공랭식”을 영어로 어떻게 부를까? Air Cooling System은 열을 공기로 식히는 시스템으로, 냉각기, 엔진, 또는 기타 열을 발생시키는 기계에서 열을 ...
“열사병”은 고온 환경에서 장시간 노출되거나 과도한 열에 의해 발생하는 건강 문제로, 체온이 비정상적으로 높아지는 상태를 의미한다. 이는 응급상황으로 신속한 처치가 필요하다. “열사병”을 영어로 어떻게 부를까? 이 표현들은 열사병의 개념을 설명하는 데 사용된다. “Heat Stroke : 열사병” “Heat Stroke”는 체온이 비정상적으로 높아지고 체내의 열 조절 능력이 상실된 상태를 의미한다. 이는 심각한 건강 문제로 즉각적인 치료가 필요하다. “Heat Illness : 열 질환” ...
“다리미”는 옷이나 천을 매끄럽게 펴는 데 사용되는 가정용 도구로, 주로 열과 압력을 이용하여 주름을 제거한다. “다리미”를 영어로 어떻게 표현할 수 있을까? “Iron: 다리미” 가장 기본적으로 사용되는 표현은 “Iron”이다. 이 단어는 일반적인 다리미를 가리키며, 열을 이용해 옷의 주름을 펴는 도구를 의미한다. “Clothes Iron: 의류용 다리미” 좀 더 구체적으로는 “Clothes Iron”이라는 표현이 있다. 이는 옷을 다리기 위한 도구임을 명확하게 설명할 때 사용된다. ...
태양광 발전은 태양의 에너지를 전기로 변환하여 사용하는 기술이다. 주로 태양광 패널을 사용하여 햇빛을 전기에너지로 변환하는 시스템이다. “태양광 발전을 영어로 어떻게 부를까?” “Solar Power Generation : 태양광 발전” “Solar Power Generation”은 태양의 에너지를 전기 에너지로 변환하는 과정이나 시스템을 설명하는 영어 표현이다. 이 시스템은 태양광 패널을 이용해 태양의 빛을 전기로 변환하여 전력을 생성한다. “Photovoltaic Power : 태양광 발전” “Photovoltaic Power”는 햇빛을 직접 ...
굴뚝은 집이나 건물에서 연기, 가스, 열 등을 배출하기 위해 벽이나 지붕에 설치된 구조물이다. 일반적으로 난방 시스템에서 발생하는 연기와 가스를 외부로 배출하는 역할을 한다. “굴뚝을 영어로 어떻게 부를 수 있을까?” 굴뚝을 영어로는 “chimney”라고 한다. 이 용어는 건물에서 연기와 가스를 배출하는 구조물을 설명하는 데 사용된다. “Chimney”는 가정용 및 산업용 건물 모두에서 사용될 수 있으며, 연기와 가스를 외부로 배출하는 역할을 한다. 이러한 굴뚝과 ...
“Dec-/Deci-/Deca-“는 접두어로 사용되며, “열(ten)”을 의미한다. 이 접두어는 단어의 기본 의미에 “열 개” 또는 “십”이라는 개념을 추가하여, 수량이나 범위가 10과 관련이 있음을 나타낸다. “Dec-/Deci-/Deca-“는 라틴어의 “decem”에서 유래되었으며, 이는 “열”을 의미한다. 이 접두어는 주로 숫자와 관련된 개념을 표현할 때 사용된다. “Dec-/Deci-/Deca-” “열, 십을 뜻하는 접두어” Decimal: 십진법, 소수 December: 12월 Decade: 10년 Decimeter: 데시미터 Decathlon: 10종 경기 ...
해열제(解熱劑)는 체온 조절 중추(中樞)에 작용하여 병적으로 높아진 체온을 정상으로 내리게 하는 약이다. 여기에는 안티피린, 아세트아닐라이드, 아스피린, 페나세틴 따위가 있다. 의학 용어이기에 영어에서도 이를 가리키는 단어를 찾을 수 있는데, 아래와 같이 정리해볼 수 있다. “해열제(解熱劑)를 영어로 어떻게 쓸 수 있을까?” 해열제를 일상적인 용어로는 “Fever Reducer” 혹은 “Fever Remedy”와 같은 말로 쓸 수 있다. 말 그대로 ”열(Fever)”를 떨어뜨려 주는 것을 뜻한다. 혹은 ...
“Reverberate”는 소리가 반향하거나, 음파 등이 잔향하거나, 소리가 진동하거나, 빛이나 열 등이 반사하는 것을 뜻하는 단어이다. 혹은 어떤 일 등이 영향을 주거나, 반향을 불러일으키거나 소문 등이 퍼지는 것을 뜻하기도 한다. “Reverberate” (소리가) 반향하다, 울려퍼지다. (음파 등이) 잔향하다, (방 등이) (소리로) 진동하다. (빛, 열 등이) 반사하다. (일 등이) 영향을 주다, 반향을 불러 일으키다. (소문 등이) 퍼지다. 이를 영영사전에서는 아래와 같이 설명하고 있다. ...
“Fight Fire with Fire” 이열치열(以熱治熱) 이열치열(以熱治熱)이라는 우리말이 있다. 이는 “열은 열로써 다스림”을 뜻하는 말로, 곧 열이 날 때에 땀을 낸다든지, 더위를 뜨거운 차를 마셔서 이긴다든지, 힘은 힘으로 물리친다는 따위를 이를 때에 흔히 쓰는 말이다. 우리말의 이열치열과 유사한 영어 표현이 있는데, 바로 “Fight Fire with Fire”라는 표현이다. “Fight Fire with Fire” 이열치열이다. 눈에는 눈, 이에는 이 같은 것으로 맞서 싸운다. “Fight ...
About OWL Dictionary
OWL Dictionary는 보다 정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다.
저희에게 제안하거나 요청하고 싶은 내용이 있으시면 아래의 이메일 주소로 연락주시기 바랍니다. 검토 후에 연락드리도록 하겠습니다.
- 이메일 : Suggest.owlmagazine@gmail.com