영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“A Poor Workman Who Blames His Tools.”이라는 속담이 있다. 이를 직역해보면, “서투른 작업자가 그의 연장을 나무란다.”라는 말로 옮겨볼 수 있는데, 우리말의 “서투른 목수가 연장을 나무란다.”라는 속담과 닮아있다. “A Poor Workman Who Blames His Tools” 서투른 목수가 연장을 나무란다. 이는 자신의 실력은 생각하지 않고, 주변의 환경이나 도구 탓을 하는 경우를 가리키는 속담이다. 자신의 실력을 탓하기 보다는 도구를 탓하는 사람들을 가리키는 속담이다. ...

연장선(延長線)은 어떤 일이나 현상, 행위 따위가 계속해서 이어지는 것을 말한다. 우리말 표현 중에는 “…의 연장선에서”라는 말을 쓰기도 하는데, 이번에는 이 표현을 영어로 어떻게 쓰는지에 대해서 한 번 살펴보도록 한다. “…의 연장선에서를 영어로 어떻게 쓸까?” An Extension of … : …의 연장선에서 영어로 “Extension”은 “연장”을 뜻하는데, 우리가 말하는 “…의 연장선에서”라는 말에서도 사용할 수 있다. “An Extension of …”와 같은 형태로 쓰이면서, ...