영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“Full-Court Press”이라는 표현은 농구에서 유래한 표현이다. 이는 전방 압박 수비 전술을 의미한다. 유명 농구만화인 슬램덩크(Slamdunk)에서 산왕공고가 북산을 상대로 풀코트 압박을 하는 모습을 보여준 바 있다. 이는 비유적으로 쓰이기도 하는데, 특정 목표를 달성하기 위해 모든 자원과 노력을 집중하는 상태를 설명한다. “Full-Court Press” 농구에서 “full-court press”는 상대 팀의 공격을 방해하기 위해 경기장이 전체에 걸쳐 적극적으로 압박하는 수비 전술이다. 경기가 시작되자마자 공격팀이 공을 ...

“Oppress”는 동사로 쓰이는 단어로, 다른 누군가를 탄압하거나, 억압하는 것을 뜻한다. 혹은 압박감을 주거나 우울하게 만드는 것을 뜻하기도 한다. “Oppress” 탄압하다, 억압하다. 압박감을 주다, 우울하게 만들다. 이를 영영사전에서는 아래와 같이 설명하고 있다. “Oppress” (VERB) To treat (a person or group of people) in a cruel or unfair way. (VERB) To make (someone) feel sad or worried for a long period of ...

혹사(酷使)는 혹독하게 일을 시키는 것을 뜻한다. 이에 해당하는 영어단어가 있는데, 바로 “Strain”이다. “Strain”은 다양한 뜻으로 쓰이는데, 기본적으로 동사로는 혹사하는 것을 가리키고, 명사로는 부담감, 압박감 등을 뜻한다. “Strain” 명사 부담, 중압감, 압박감 압력, 압박 (근육 등의) 염좌, 좌상 (동식물질병 등의) 종류, 유형 (성격, 태도상의 특별한) 요소 (연주되어 들려오는) 가락, 선율 동사 (근육 등을) 혹사하다, 무리하게 사용하다, 염좌를 입다. 안간힘을 쓰다. 한계에 ...