“Stomach-Churning”은 형용사로 사용되는 단어로, 극도로 불쾌하거나 혐오감을 불러일으키는 상황을 묘사할 때 사용된다. 이 단어는 실제로 신체적인 반응을 일으킬 정도로 불편하고 역겨운 경험을 나타낼 수 있으며, 그만큼 강렬한 감정을 동반한다. 예를 들어, 매우 끔찍한 뉴스나 불쾌한 경험을 묘사할 때 적절하게 쓰일 수 있다. 이 표현은 영화나 소설에서의 극도로 무서운 장면이나, 혐오감을 일으키는 사건 등을 묘사할 때 흔히 사용되며, 단순한 불쾌함을 넘어서 ...
“Look Under the Hood” 속을 들여다보다. “Under the Hood”라는 영어 표현이 있다. 여기에서 쓰인 “Hood”는 자동차의 보닛을 가리키는 표현이라고 할 수 있다. 그래서, 이를 직역해보면, “보닛을 들여다보다.”라는 말로 옮겨볼 수 있는데, 이는 관용적인 뜻으로도 쓰인다. “Under the Hood” 보닛 아래에 속, 속은 “What’s under the hood of the Playstation 5?” (플레이스테이션 5 속에는 어떤 것이 있나?) “Look Under the Hood” ...
About OWL Dictionary
OWL Dictionary는 보다 정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다.
저희에게 제안하거나 요청하고 싶은 내용이 있으시면 아래의 이메일 주소로 연락주시기 바랍니다. 검토 후에 연락드리도록 하겠습니다.
- 이메일 : Suggest.owlmagazine@gmail.com