“Fruitless”이라는 단어는 형용사로 쓰이는 영어 단어이다. 이는 성과가 없거나 결실이 없는 것을 뜻한다. “Fruit”은 과일을 뜻하는데, 비유적으로 “결실”을 의미하기도 한다. 여기에 “…이 없는”이라는 접미사 “-Less”가 붙어서 만들어진 단어가 바로 ”Fruitless”이다. 이와 반대되는 뜻으로 쓰이는 단어는 “Fruitful”이다. “Fruitless” 성과 없는, 결실 없는 (ADJECTIVE) Producing no good results, not successful. “Our efforts to persuade her proved fruitless.“ (그녀를 설득하려던 우리의 노력은 결국 ...
“A Game” 게임? 최고의 성과! “A Game”은 일반적으로 놀이를 뜻하는 게임을 뜻하는 의미로 쓰이지만, 종종 “Game”은 다른 뜻으로 쓰이기도 한다. “I am Game.”의 게임은 게임을 뜻하는 것이 아니라, 어떤 것에 참여한다는 뜻을 나타내는데, “A Game”이라는 표현 역시도 “게임”과는 무관한 뜻으로 쓰인다. “A Game” 최고의 성과 최고의 연주, 연기 등 “A Game”은 어떤 무언가에 대해서 누군가가 최고의 노력을 하고 성과를 내는 ...
“Punch Above One’s Weight” 체급 이상의 펀치를 날리다? “Punch Above One’s Weight”라는 영어 표현이 있다. 이를 직역해보면, “체급 이상의 펀치를 날리다.”라는 말로 옮겨볼 수 있다. 이는 문자 그대로의 뜻으로도 쓸 수 있지만, 주로 관용적인 뜻으로 쓰인다. “Punch Above One’s Weight” (복싱) 체급 이상의 펀치를 날리다. 자신에게 기대되는 것보다 큰 성과를 내다. 이는 권투에서 나온 표현으로, “체급 이상의 펀치를 날리다.”라는 뜻으로 ...
About OWL Dictionary
OWL Dictionary는 보다 정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다.
저희에게 제안하거나 요청하고 싶은 내용이 있으시면 아래의 이메일 주소로 연락주시기 바랍니다. 검토 후에 연락드리도록 하겠습니다.
- 이메일 : Suggest.owlmagazine@gmail.com