“보석금”은 피고인이 재판을 받기 전 구속에서 풀려나기 위해 법원에 지급하는 금액을 의미한다. 보석금은 피고인이 법정에 출석할 것을 보장하기 위한 것으로, 재판이 끝나면 환불되거나 조건에 따라 차감될 수 있다. “보석금”은 영어로 어떻게 표현할 수 있을까? “Bail: 보석금 (保釋金)” 가장 일반적으로 사용하는 표현은 “Bail”이다. 이는 법적 절차에서 구속된 피고인이 재판 전 석방되기 위해 지급하는 금액을 설명하는 용어이다. “Bail Bond: 보석 보증” 또 ...
“Pendant”는 명사로 쓰이는 단어로 우리말에서도 “펜던트”로 그대로 쓰이는 단어이다. 이는 목걸이 줄에 거렉 되어 있는 보석을 뜻한다. “Pendant” 펜던트 (목걸이 줄에 걸게 되어 있는 보석) (NOUN) A piece of jewelry that hangs on a chain or a cord which is worn around your neck. “He cut the pendant branches of the willow.” (그는 수양버들의 늘어진 가지들을 잘랐다.) “Among the presents ...
“Medallion”이라는 단어는 명사로 쓰이는 단어이다. 이는 메달리온과 같이 읽히는데, 덕분에 메달과 관련이 있는 뜻으로 쓰인다. 이는 목걸이에 거는 메달 모양의 보석을 뜻한다. “Medallion” (목걸이에 거는) 큰 메달 모양의 보석 (NOUN) A large medal. (NOUN) A decoration that is shaped like a large medal. (NOUN) A small, round piece of food (such as meat) “You have to remember the taxi medallion ...
“Bail Out” 구제하다. “Bail Out”라는 표현이 있다. 이는 다양한 뜻으로 쓰이는 표현인데, 주로 “위급한 상황에서 구제하다.”라는 공통적인 뜻을 담고 있다. “Bale : 큰 덩어리, Bail : 바가지” “Bale”과 “Bail”은 유사한 형태를 가진 단어이다. 하지만, “Bale”은 큰 덩어리를 가리키는데 더 적합하다고 한다. 이는 독일어 “Ball”에서 왔다. “Bail”의 경우에는 프랑스어의 “Baille”에서 왔다. 이 단어의 뜻은 “Bucket”, 우리말로는 양동이를 뜻한다. “Bail Out”은 기본적으로 ...
About OWL Dictionary
OWL Dictionary는 보다 정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다.
저희에게 제안하거나 요청하고 싶은 내용이 있으시면 아래의 이메일 주소로 연락주시기 바랍니다. 검토 후에 연락드리도록 하겠습니다.
- 이메일 : Suggest.owlmagazine@gmail.com