“일벌백계(一罰百戒)”는 한 사람을 처벌하여 다른 많은 사람들에게 경각심을 주려는 원칙을 의미한다. 이 말은 법이나 규칙을 어긴 사람에 대해 엄중히 처벌함으로써 다른 사람들이 같은 실수를 반복하지 않도록 하는 것을 목표로 한다. “일벌백계”를 영어로 어떻게 쓸 수 있을까? “Set an Example: 모범을 보이다” “Set an Example”은 특정 행동이나 처벌을 통해 다른 사람들에게 교훈을 주는 것을 의미한다. 일벌백계의 정신을 잘 담고 있는 표현이다. ...
“질소 포장(窒素包裝)”은 제품의 신선도를 유지하기 위해 포장 내부의 공기를 질소(Nitrogen)로 대체하는 방법이다. 질소는 산소와 수분이 없어서 제품이 산화되거나 부패하는 것을 방지하고, 제품의 품질과 유통 기한을 연장하는 데 도움을 준다. 이 방법은 식품, 약품, 전자제품 등 다양한 분야에서 사용된다. 단, 최근에는 쉬링크플레이션(Shrinkflation)으로 인해 포장지 크기에 비해서 내용물이 부실하여 비판을 받는 경우가 있기도 하다. “질소 포장”을 영어로 어떻게 쓸 수 있을까? “Nitrogen ...
“테트라포드”는 해안에서 파도의 침식을 방지하기 위해 설치되는 구조물로, 보통 콘크리트로 제작된다. 이 구조물은 일반적으로 4개의 다리(팔)를 가지고 있어 안정성을 제공하고 해안선의 침식을 방지하는 역할을 한다. “테트라포드”는 영어로 어떻게 표현할 수 있을까? “Tetrapod: 테트라포드” 가장 일반적으로 사용하는 표현은 “Tetrapod”이다. 이는 해안 구조물로, 4개의 다리 모양을 가진 콘크리트 구조물로 파도에 의한 침식을 방지하는 데 사용된다. “Tetra-“는 접두어로 쓰이며, “4”를 의미하는 뜻을 지닌다. ...
“농약 살포”는 농작물에 농약을 적용하여 병해충을 방지하거나 제거하는 과정이다. 이 과정은 농작물의 건강을 유지하고 수확량을 증가시키기 위해 중요하다. “농약 살포”는 영어로 어떻게 표현할 수 있을까? “Pesticide Application: 농약 살포 (農藥 撒布)” 가장 일반적으로 사용하는 표현은 “Pesticide Application”이다. 이는 농작물에 농약을 적용하는 모든 과정을 포괄적으로 의미한다. “Spraying Pesticides: 농약 분무” 또 다른 표현으로는 “Spraying Pesticides”가 있다. 이는 농약을 공중에서 분무하는 방식으로 ...
“농약”은 농작물의 병해충을 방지하거나 제거하기 위해 사용하는 화학 물질 또는 혼합물이다. 농작물의 건강을 유지하고 수확량을 늘리기 위해 적용된다. “농약”은 영어로 어떻게 표현할 수 있을까? “Pesticide: 농약 (農藥)” 가장 일반적으로 사용하는 표현은 “Pesticide”이다. 이는 농작물의 병해충을 방지하거나 제거하기 위해 사용되는 화학 물질을 의미한다. “Herbicide: 제초제” 또 다른 표현으로는 “Herbicide”가 있다. 이는 주로 잡초를 제거하기 위해 사용하는 화학 물질을 의미한다. “Insecticide: 살충제” ...
방부제는 재료나 식품의 부패를 방지하기 위해 사용되는 물질이다. 우리가 마트에서 접할 수 있는 대부분의 식품에서는 방부제가 첨부되어 있는 것을 확인할 수 있다. “방부제를 영어로 어떻게 부를 수 있을까?” 방부제는 식품, 화장품, 약품 등의 부패를 방지하고 유통 기한을 연장하기 위해 사용되는 화학 물질을 의미한다. 이러한 방부제는 식품의 신선도를 유지하고, 미생물의 성장을 억제하며, 제품의 안전성을 높이는 데 중요한 역할을 한다. “Preservative”는 아래와 ...
About OWL Dictionary
OWL Dictionary는 보다 정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다.
저희에게 제안하거나 요청하고 싶은 내용이 있으시면 아래의 이메일 주소로 연락주시기 바랍니다. 검토 후에 연락드리도록 하겠습니다.
- 이메일 : Suggest.owlmagazine@gmail.com