“한만두(한타자 한이닝 만루홈런 두방)”는 1999년 4월 23일 메이저리그에서 박찬호 투수가 한 이닝에 두 개의 만루홈런을 허용한 사건을 지칭하는 한국의 표현이다. 이 기록은 타자인 페르난도 타티스가 세인트루이스 카디널스 소속으로 달성한 것으로 유명하다. “한만두”를 영어로 어떻게 쓸 수 있을까? “Two Grand Slams in One Inning: 한 이닝 만루홈런 두 방” “Two Grand Slams in One Inning”은 한 투수가 한 이닝에 두 개의 ...
야구에서 만루홈런은 일루, 이루, 삼루에 모두 주자가 있을 때, 타자가 친 홈런을 뜻한다. 가득찰 만(滿)을 활용해서 “루”가 가득차 있다는 것에서 나온 표현이다. 홈런은 그 자체로 영어로 “Homerun”이다. ”야구 만루홈런을 영어로 어떻게 쓸 수 있을까?“ 만루홈런을 영어로는 “Grand Slam”이라고 한다. 만루홈런에는 일반적인 홈런이라고 하지 않고, 특별한 이름을 붙여서 표현하고 있는 것이다. 그랜드 슬램은 원래 트럼프 카드 게임인 휘스트에서 쓰이던 용어였다. 한 ...
About OWL Dictionary
OWL Dictionary는 보다 정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다.
저희에게 제안하거나 요청하고 싶은 내용이 있으시면 아래의 이메일 주소로 연락주시기 바랍니다. 검토 후에 연락드리도록 하겠습니다.
- 이메일 : Suggest.owlmagazine@gmail.com