영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“A Snail Mail” 달팽이 편지? 우편 “A Snail Mail”이라는 영어 표현이 있다. 이를 직역해보면, “달팽이 편지”라는 말로 옮겨볼 수 있는데, 이는 주로 관용적인 뜻으로 쓰인다. “A Snail Mail” 달팽이 편지 우편 이는 “우편”을 가리키는 표현이다. 집배원이 가져다주는 전통적인 방식의 우편 서비스를 말한다. 요즘에는 인터넷의 발달로 인해서 “이메일”을 주고 받는 경우가 많은데, 이메일에 대응되는 기존 우편 서비스를 가리키는 표현이다. 이메일에 비해서 ...

“At a Snail’s Pace” 달팽이의 속도로 “At a Snail’s Pace”라는 영어 표현이 있다. 이를 직역해보면, “달팽이의 속도로”라는 말로 옮겨볼 수 있다. 이는 문자 그대로, 아주 느릿느릿 움직이는 장면을 가리키는 표현이다. “At a Snail’s Pace” 달팽이의 속도로 달팽이 같은 속도로 느릿느릿 우리말에서는 엄청 느리기 움직이는 것을 두고 “굼뱅이가 기어가듯 한다.”라는 표현을 사용하는데, 영어에서는 “달팽이(Snail)”을 이용해서 표현하고 있다. “The work is proceeding ...