영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

취중진담(醉中眞談)은 술에 취한 동안 털어놓는, 진심에서 우러나온 말을 뜻한다. 이는 우리말에서 흔히 볼 수 있는 표현인데, 특히, 노래 제목으로 쓰이면서 더욱더 유명하게 되었다. 영어에서도 이러한 개념이 있는데, 이래와 같은 속담이 있다. “취중진담(醉中眞談)을 영어로?” Truth lies at the bottom of the decanter. 이를 직역해보면, 진실은 디켄터의 바닥에 있다는 말로 옮겨볼 수 있는데, “Decanter”는 접대용으로 사용하는 술병이라고 할 수 있다. 결국, 진실은 ...