영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“Steady”이라는 단어는 다양한 품사로 쓰이는 단어이다. 형용사, 부사, 동사, 감탄사 등으로 쓰이는데, 전체적인 의미는 흔들리지 않고, 꾸준한 것을 의미한다. 혹은 흔들리지 않게 균형을 잡거나, 진정시키는 등의 의미로 쓰인다. “Steady” 형용사 (발달, 전개 등이) 꾸준한 변함없는, 변동없는, 고정적인, 한결같은 흔들림 없는, 안정된 (사람이) 분별 있는, 믿을 수 있는 동사 (흔들리지 않게) 균형을 잡다, 진정시키다, 흔들리지 않다, 진정되다. (변동이 멈추고) 다시 안정되다. ...

평균대는 체조 종목 중 하나로, 주로 여성 체조 선수들이 수행하는 운동 기구이다. 체조 경기에서 선수들은 이 기구를 이용해 균형 감각과 기술을 발휘하며 다양한 동작을 수행한다. “평균대를 영어로 어떻게 부를까?” “Balance Beam” “Balance Beam”은 체조에서 사용하는 기구의 정확한 영어 표현이다. 이 기구는 선수들이 높은 곳에 설치된 평평한 막대를 사용해 균형 잡기와 다양한 기술을 수행하는 데 사용된다. “Gymnastics Beam” “Gymnastics Beam”은 “Balance ...

택견은 한국의 전통 무술로, 다양한 발차기와 몸놀림을 특징으로 한다. 이 무술은 신체의 유연성과 균형을 중시하며, 상대방의 공격을 피하거나 반격하는 기술을 포함한다. 택견은 전통적인 무술 교육 외에도 현대의 스포츠 무술로도 널리 알려져 있다. “택견을 영어로 어떻게 부를까?” 택견을 영어로는 “Taekkyeon,” “Korean Traditional Martial Art,” 또는 “Korean Foot Fighting”이라고 할 수 있다. 이들 표현은 택견의 이름과 특성을 설명하는 데 사용된다. “Taekkyeon : ...

입법부, 행정부, 사법부는 서로 정부의 권한을 나누어 가지고 국가 권력의 집중을 방지하고 상호 견제하는 시스템을 가지고 있다. 이러한 것을 “견제와 균형”이라고 한다. “Checks and Balances” (권력의) 견제와 균형 이는 권력이 서로 견제하고 균형을 맞추는 것을 뜻하는데, 영어로도 같은 방식으로 사용한다. “체크(Checks)하고, 균형(Balances)을 맞춘다.”라는 말로 쓴다. “Within North Korea, there are no checks or balances.” (북한 내에는 견제와 균형이 없어.) “Therefore, ...