“기하학(幾何學)”은 공간의 형상, 크기, 상대 위치 및 성질을 연구하는 수학의 한 분야이다. 기하학은 도형의 속성과 공간의 관계를 분석하는 데 중점을 둔다. “기하학(幾何學)”을 영어로 어떻게 표현할 수 있을까? “Geometry: 기하학” 가장 일반적으로 사용되는 표현은 “Geometry”이다. 이는 기하학의 개념과 원리를 설명하는 데 적합하다. “Euclidean Geometry: 유클리드 기하학” 기하학의 한 분야로서, “Euclidean Geometry”는 평면 기하학과 공간 기하학의 기본 원리를 포함하며, 유클리드의 공리를 기반으로 ...
“일부일처제”는 한 명의 남성과 한 명의 여성 간의 결혼 관계를 유지하는 제도를 의미한다. 이는 결혼에 있어서 한 쪽 배우자와만 관계를 맺는 단일 혼인 형태를 지칭한다. 현재 대한민국의 경우에는 일부일처제를 채택하고 있다. “일부일처제”는 영어로 어떻게 표현할 수 있을까? “Monogamy: 일부일처제 (一夫一妻制)” 가장 일반적으로 사용하는 표현은 “Monogamy”이다. 이는 한 사람과만 결혼하거나 관계를 맺는 혼인 형태를 의미하며, 세계 여러 문화에서 널리 적용되는 결혼 ...
최근 들어서 사회는 점점 더 극단적인 사회로 치닫고 있다. 정치적으로는 좌우가 갈라서고 있고, 남녀간에도 서로 심각한 갈등이 초래되고 있다. 최근 사회적인 문제로 여성 혐오와 남성 혐오가 떠오르고 있는데, 이 표현에 대해서 영어로 어떻게 표현하는지에 대해서 알아보도록 한다. “여성 혐오”는 “여성에 대한 혐오나 적대감을 나타내는 개념”을 하고, “남성 혐오”는 “남성에 대한 혐오나 적대감을 나타내는 개념”을 뜻한다. 이 두 개념은 성별에 따른 ...
“Sino-“는 접두어로 쓰인다. 이는 중국을 의미하는데, 중국은 일반적으로 “China”라고 쓰이나, 접두어로는 “Sino-“와 같이 쓰인다. “Sino-” 이는 여러 경우에서 쓰일 수 있는데, 한중관계, 미중관계, 한자 등을 가리킬 때 사용할 수 있다. ...
“Situationship”이라는 단어는 신조어에 속하는 단어이다. 명사로 쓰이며, 두 사람 사이가 우정과 사랑 사이의 관계에 있는 애매한 관계를 의미한다. “Situationship” ...
“Pertain to …”라는 형태의 표현은 “…와 관계가 있다”라는 뜻으로 쓰인다. “…”에 해당하는 부분에는 “명사”가 자리한다. 이는 격식체로 쓰이기에 공적인 중요한 자리나, 문서에서 가끔씩 볼 수 있는 표현이다. 흔히 “Pertaining to …”와 같은 형태로 쓰이는 편인데, 이 경우에는 “…에 관계된, 속하는”이라는 뜻으로 해석할 수 있다. “Pertain to …” ...
“A Special Relationship”이라는 표현은 말 그대로 “특별한 관계”를 말하지만, 영어에서 일반적인 경우에는 특정한 두 국가 사이의 특별한 관계를 말한다. “A Special Relationship” 특별한 관계 미국과 영국 사이의 특별한 관계 영어에서 다른 특별한 내용이 없이 쓰이는 경우에는 미국과 영국 사이의 특별한 관계를 가리키는 표현으로 주로 쓰인다. 미국과 영국은 여러 가지 측면에서 상당히 닮아있는 면모를 보이는데, 역사적으로 영국에서 미국으로 건너간 사람들이 영국으로부터 ...
“우린 끝났어.”라는 표현은 여러 상황에서 쓰인다. 우선, 연인 사이에서 헤어지는 경우에서 쓸 수 있고, 준비한 어떤 것이 잘 되지 않은 경우에 쓰인다. 이번에는 이 두가지의 경우에 영어로 어떻게 쓸 수 있는지 한 번 살펴보도록 한다. “인간관계가 끝난 경우에 쓰이는 우린 끝났어.” We are Done/Finished. (우린 끝났어.) It’s Over. (우린 끝났어.) Our Relationship is Over. (우리 관계는 끝났어.) Our Relationship is ...
“Soft Skills” 대인관계 스킬 “Soft Skills”이라는 영어 표현이 있다. 이를 직역해보면, “부드러운 기술”이라는 말로 옮겨볼 수 있는데, 이는 주로 다른 사람들과 소통하는 기술을 말한다. “Soft Skills” 소프트 스킬 남들과 잘 소통하는 대인관계 기술 일부 사람들은 다른 사람들과 무난하게 잘 지내는 반면, 그렇지 않은 사람들이 있기도 하다. 이렇게 소프트 스킬을 가지고 있는 사람들은 “대인 관계 스킬”이 있어서 다른 사람들과의 소통도 무난한 ...
“Out of the Picture” 사진 밖? 관계가 없는 “Out of the Picture”이라는 영어 표현이 있다. 이를 직역해보면, “사진 밖에 있는”이라는 말로 옮겨볼 수 있다. 이는 문자 그대로의 뜻으로 쓰이기도 하지만, 주로 관용적인 뜻으로 쓰인다. “Out of the Picture” 사진 밖에 있는 관계가 없는 이는 “관계가 없는”이라는 뜻으로 쓰인다. 특히, 예전에는 관계가 있었지만, 이제는 관계가 단절되어 더 이상 관계가 없어지게 된 ...
About OWL Dictionary
OWL Dictionary는 보다 정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다.
저희에게 제안하거나 요청하고 싶은 내용이 있으시면 아래의 이메일 주소로 연락주시기 바랍니다. 검토 후에 연락드리도록 하겠습니다.
- 이메일 : Suggest.owlmagazine@gmail.com