“국가 지도자(国家指導者)”는 국가의 정치적, 행정적, 또는 군사적 운영을 책임지고 이끄는 사람을 의미한다. 이러한 지도자는 정부의 수장, 군의 최고 지휘관, 또는 국가의 주요 정책을 결정하는 역할을 맡고 있다. “국가 지도자”를 영어로 어떻게 쓸 수 있을까? “National Leader: 국가 지도자” “National Leader”는 국가를 이끌고 중요한 결정을 내리는 사람을 설명하는 일반적인 표현이다. 이 용어는 정치적, 경제적, 군사적 맥락에서 사용될 수 있다. “Head of ...
“판례”는 법적 분쟁이나 사건에 대해 법원이 내린 결정을 문서화한 것으로, 이후 유사한 사건에 대한 법적 기준을 제공하는 역할을 한다. 이는 법적 문서나 법원의 결정에 대한 중요한 참고자료로 사용된다. 특히 우리나라와 달리 미국의 경우에는 판례법이 중요하게 작용하는 편이다. “판례”는 영어로 어떻게 표현할 수 있을까? “Case Law: 판례” 가장 기본적으로 사용할 수 있는 표현은 “Case Law”이다. 이는 법원에서 다룬 특정 사건에 대한 ...
전당대회는 특정 정당이나 조직에서 중요한 결정을 내리기 위해 열리는 회의로, 대개 주요 정책, 지도부 선출, 당의 전략적 방향 등을 논의하는 자리이다. 이 회의는 당의 방향을 설정하고 중요 사항을 결정하는 중요한 절차를 포함한다. “전당대회”를 영어로 어떻게 부를까? “Convention” 전당대회를 영어로 표현하면 “Convention”이라고 한다. 이 용어는 정당이나 조직에서 주요 결정을 내리기 위해 열리는 대규모 회의를 의미한다. “Party Congress” “Party Congress”라는 표현은 전당대회를 ...
“자유 의지”는 개인이 외부의 강요나 제약 없이 자율적으로 결정하고 행동할 수 있는 능력을 의미한다. 이 개념은 철학적, 심리학적, 도덕적 논의에서 중요하며, 인간의 행동과 선택의 자유를 다룬다. “자유 의지”를 영어로 어떻게 부를까? 이 표현들은 자유 의지의 개념을 설명하는 데 사용된다. “Free Will : 자유 의지” “Free Will”은 개인이 자신의 선택과 행동을 스스로 결정할 수 있는 능력을 의미한다. 가장 일반적인 표현이다. “Autonomy ...
참모는 군사나 조직의 고위 관리로, 주로 전략적, 전술적 조언을 제공하고 의사 결정 과정에 참여하는 역할을 한다. 참모는 상급자의 정책과 명령을 지원하며, 부하들에게 필요한 정보와 조언을 제공하여 조직의 목표를 달성하는 데 기여한다. “참모를 영어로 어떻게 부를까?” 참모를 영어로는 “Staff Officer,” “Advisor,” 또는 “Military Aide”라고 할 수 있다. 이들 표현은 참모의 역할과 책임을 설명하는 데 사용된다. “Staff Officer : 참모” “Staff Officer”는 ...
“Call the shots”라는 표현은 원래 야구에서 유래된 용어로, 야구에서 “shots”는 던지는 공을 의미할 수 있지만, 이 표현은 실제로는 “결정을 내리다” 또는 “지시를 내리다”는 의미로 사용된다. 이 표현의 기원은 야구의 감독이나 코치가 게임에서 전략적 결정을 내리고, 선수들에게 지시를 주는 상황에서 유래되었다. 야구에서 “shots”라는 용어는 구체적으로 공을 던지는 것과 관련이 있지만, 이 표현에서는 더 넓은 의미로 사용되어 어떤 상황에서 결정권을 가진 사람을 ...
“Predetermine”이라는 단어는 동사로 쓰이는 단어로 격식체로 쓰인다. 이는 무언가를 미리 결정하는 것을 뜻한다. “Pre-“는 접두어로 쓰이면서 “…전의”라는 뜻으로 쓰인다. “Predetermine” (격식) 미리 결정하다. (VERB) To decide (something) before it happens or in advance. “The sex of the embryo is predetermined at fertilization.” (태아의 성별은 수정 때 이미 결정된다.) “I do not think one can predetermine that.” (누군가 그것에 대해 미리 ...
야구에서 “끝내기”는 경기의 마지막 순간에 승부를 결정짓는 타격이 일어난 상황을 설명할 때 사용된다. 마지막 이닝에서 말공격의 팀이 안타나 홈런을 쳐서 경기를 끝내는 것을 흔히 의미하는데, 이렇게 친 마지막 안타를 끝내기 안타라고 하고, 홈런인 경우에는 “끝내기 홈런”이라고 흔히 말한다. “야구 “끝내기 안타, 홈런”을 영어로 어떻게 쓸까?” 영어로 “끝내기”는 “Walk-Off”로 사용한다. 이는 타자가 승부를 결정짓는 타격을 하고, 그로 인해 경기장 밖으로 걸어 ...
“Predetermine”이라는 단어는 동사로 쓰이는 단어이다. 이는 격식체로 쓰이며, 무언가를 미리 결정하다는 뜻으로 쓰인다. 접두어 “Pre-“는 이전에라는 뜻을 갖는데, 여기에 “결정하다”라는 뜻의 단어 “Determine”이라는 단어가 협쳐져서 만들어진 단어이다. “Predetermine” ...
“Bumbling”이라는 단어는 형용사로 쓰이는 단어이다. 이는 갈팡질팡하다는 뜻을 가지는 동사 “Bumble”에서 나왔다. 확고하게 결정을 내리지 못하고, 어디로 가야할지 방향을 잡지 못하는 모습을 묘사하는 단어로 쓰인다. “Bumbling” ...
About OWL Dictionary
OWL Dictionary는 보다 정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다.
저희에게 제안하거나 요청하고 싶은 내용이 있으시면 아래의 이메일 주소로 연락주시기 바랍니다. 검토 후에 연락드리도록 하겠습니다.
- 이메일 : Suggest.owlmagazine@gmail.com