“Bigwig” 큰 가발? 중요 인물 “Bigwig”이라는 영어 표현이 있다. 이를 직역해보면, “큰 가발”이라는 말로 옮겨볼 수 있는데, 이는 문자 그대로의 뜻으로 쓰이기도 하지만, 관용적인 뜻으로 쓰이기도 한다. “Bigwig” 큰 가발 중요 인물 이는 관용적인 뜻으로 “중요 인물”을 뜻하는 표현으로 쓰인다. 다른 말로는 “높으신 분, 고관대작, 거물급 인사” 등으로 표현할 수 있다. “He’s a bigwig in that bank.” (그는 그 은행에서 ...
About OWL Dictionary
OWL Dictionary는 보다 정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다.
저희에게 제안하거나 요청하고 싶은 내용이 있으시면 아래의 이메일 주소로 연락주시기 바랍니다. 검토 후에 연락드리도록 하겠습니다.
- 이메일 : Suggest.owlmagazine@gmail.com