영미권의 문화 중에는 “Pot Luck Party”라는 파티가 있다. 이는 참여자 각각이 다른 요리를 가지고 오는 파티를 말한다.
파티에 참여하는 사람들이 각자의 음식을 “Pot”에 담아서 가지고 오는 파티라고 할 수 있는데, 참여자 입장에서는 누가 어떤 음식을 가져올지 모르기 때문에 “복불복” 느낌이 드는 파티이기도 하다.
여기에서 나온 표현으로 “Pot Luck”은 “운에 맡긴다” 혹은 “복불복으로”라는 뜻으로 쓰이기도 한다.
“Pot Luck”
- 운에 맡기고
- 복불복으로
- “You will have to take pot luck.” (운에 맡겨야겠네.)
- “He takes pot luck.” (그는 운이 있다.)
- “If you can’t decide which book to pick, take pot luck.” (어떤 책을 선택해야 할지 모르겠다면, 운에 맡겨라.)
Leave a Reply