“Out Of this World” 이 세상의 것이 아닌?
요즘 인터넷에서 쓰이는 표현을 보면, “저세상”과 같은 표현을 쓰는 것을 볼 수 있다. “저세상 빌드오더”라든지, “저세상 레시피”라든지, 기존에 알려지지 않았던, 새로우면서도 이상한(?) 무언가를 가리킬 때 사용한다.
영어에서도 이와 비슷한 표현이 있는데, 바로 “Out Of this World”라는 표현이다.
“Out of this World : 이 세상의 것이 아닌?”
이 표현을 직역해보면, “이 세상의 것이 아닌” 정도로 말을 옮겨볼 수 있는데, 의미는 “이 세상의 것이 아닌 것처럼, 너무나도 훌륭하다.”라는 뜻을 담고 있다.
- “The meal was out of this world.” (식사는 너무나도 훌륭했다.)
- “She cooked a meal which was out of this world.” (그녀는 엄청나게 맛있는 음식을 만들어 냈다.)
- “This pie is just out of this world.” (이 파이는 이 세상 것이라고 생각되지 않을 정도로 맛있다.)
Leave a Reply