“Listen VS Hear” 두 종류의 듣기?
우리가 일반적으로 알고 있는 “듣다”라는 뜻을 갖고 있는 영어 단어는 “Listen”과 “Hear”이 있다. 이 둘은 모두 “듣다”라는 뜻으로 쓰이는데, 비슷해 보이지만, 조금 차이가 있다.
“Listen VS Hear, 두 종류의 듣기”
- Listen : 집중해서 소리를 듣다. (자동사)
- Hear : 집중하지 않고 그냥 듣다. (이미 있는 소리를 들음) (타동사)
“소리를 집중해서 듣는다 VS 소리가 그냥 들린다.”
“Listen”의 경우에는 어떤 소리를 듣기 위해서 집중해서 듣는 것을 가리킨다. 그래서 “Hear” 보다는 더 능동적인 느낌이다.
그래서 영어 시험에서 듣기 평가는 “Listening Comprehension Test”라고 한다.
반면, “Hear”의 경우에는 이미 있는 소리를 들린다는 뜻을 갖는다. 일부러 내가 집중해서 소리를 듣는 것이 아니라, 밖에서 나는 소리가 들리는 것을 가리킨다.
그래서 “Hearing Test”의 경우에는 “청력 검사”를 뜻한다.
“자동사와 타동사의 차이”
또한, 두 동사는 문법적인 차이를 보이기도 한다. “Listen”은 자동사이고, “Hear”는 “타동사”이다.
그래서, 무언가를 듣는다고 하는 경우에 각각 아래와 같이 사용한다.
- Listen to … : …를 듣다.
- Hear … : …를 듣다.
“Listen”의 경우에는 목적어를 바로 취할 수 없기 때문에, “Listen to 목적어”의 형태로 사용하고, “Hear + 목적어”와 같은 형태로 사용한다.
- “Did you hear the sound?” (소리 들으셨어요?)
- “Did you listen to the song?” (그 노래 들으셨어요?)
Leave a Reply