영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“Keep it Zipped” 비밀을 지키다.

“Zip”은 흔히 바지 등에 있는 지퍼를 말한다. “Zip Up”이라고 하면, 지퍼를 올려서 잠근다는 뜻으로 쓴다.

하지만, 이는 비유적으로 입을 마치 지퍼로 잠근다는 뜻으로 쓰기도 한다. “Keep it Zipped”은 “입을 지퍼로 잠근 채로 둔다.”라는 말로, 비밀 등을 누설하지 않고 지킨다는 뜻으로 쓰인다.

“Keep it Zipped”

  1. 입을 지퍼로 잠그다.
  2. 비밀을 유지하다.
  3. 비밀을 지키다.

이는 비밀을 발설하지 않고, 끝까지 지킨다는 뜻으로 쓰이는 영어 표현이다.

  • “I agreed with him, but as an EU commissioner he really should be keeping it zipped.” (나는 그의 말에 동의하지만, 한 명의 EU 일원으로서 그는 비밀을 유지하고 있어야 한다.)
  • “He was warned to keep it zipped, or else.” (그는 조용히 있으라고 경고를 받았다.)
정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다. 제안 & 문의 : Suggest.owlmagazine@gmail.com