영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“Keep Calm and Carry On” 침착하게 하던 일을 계속하라.

“Keep Calm and Carry On” 침착하게 하던 일을 계속하라.

이 문구는 제2차 세계대전이 발발하기 몇 개월 전인 1939년 대규모 공중 포격이 예고된 가운데 영국 시민들에게 사기를 돋우기 위해서 영국 정부에서 제작한 선전 포스터이다.

오래된 포스터임에도 불구하고, 최근에도 많이 보이며, 조금 다른 형태로 변형된 버전도 많이 보인다.

“이 포스터가 최근에도 다시 유행하는 이유는?”

이는 2000년에 영국의 “Barter Books”라는 서점에서 재발견되면서 유행했다. 이후 다양한 물품의 디자인으로 쓰이게 되었고, 많은 패러디를 양산해내게 되었다.

오래 전에 등장한 선전문구이지만 촌스럽지 않고 세련되고 깔끔했기에 지금도 인기를 끌고 있다.

“다양한 변형이 많이 보이는 포스터”

현대에는 기존의 “Keep Calm and Carry On”이라는 표현 외에,상황에 맞는 로고와 문장으로 다양한 변형 버전을 많이 만들어 내고 있다.

  • “Keep Calm and Love Black Cats.”
  • “Keep Calm and Draw On”
  • “Keep Calm and Eat Cake”
  • “Keep Calm and Chill”
OWL Dictionary
정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다. 제안 & 문의 : Suggest.owlmagazine@gmail.com