영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“In Tow” 뒤에 데리고, 예인되어

“In Tow”라는 영어 표현이 있는데, 이는 뒤에 사람을 데리고 오거나, 배가 다른 배에 예인되는 것을 가리키는 표현이다.

“Tow”는 무언가를 끌다는 뜻으로 쓰이는데, 견인차를 “Tow Truck”이라고 하고, 예인선을 “Tow Boat”이라고 한다.

“In Tow”는 어떤 무언가가 “끌리는 상태”에 있는 것을 뜻한다고 볼 수 있다.

“In Tow”

  1. (사람을) 뒤에 데리고
  2. (배가 다른 배에) 예인되어

이를 영영사전에서는 아래와 같이 설명하고 있다.

“In Tow”

  1. Used to describe a situation in which one vehicle, boat, etc. is being pulled by another.
  2. (Informal) Used to describe a situation in which someone is going somewhere with another person or group.
  • “She turned up with her mother in tow.” (그녀는 어머니를 뒤에 모시고 나타났다.)
  • “Did you know that he has got a number of admirers in tow?” (그를 따라 다니는 많은 숭배자들이 있다는 사실을 알았어요?)
  • “It took 2 hours to take a ship which was seriously damaged in tow.” (심각하게 파손된 배를 밧줄로 끄는데 2시간이 걸렸다.)
  • “The movie star got a number of her admirers in tow.” (그 영화스타의 뒤를 팬들이 슬슬 따랐다.)
정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다. 제안 & 문의 : Suggest.owlmagazine@gmail.com