“Godforsaken”이라는 단어는 형용사로 쓰이는 단어이다. 이는 ”신”을 뜻하는 “God”과 ”저버리다“라는 뜻을 가진 ”Forsake”라는 단어가 합쳐져서 만들어진 단어로, 직역해보면, “신에게서 버림받은”이라는 말로 옮길 수 있다.
이는 마치, 무언가가 신에게서 버림받은 것처럼, 비침한 것을 뜻한다. 혹은 장소가 황량하거나, 외지거나, 쓸쓸한 것을 의미하기도 한다.
“Godforsaken”
- (장소가) 황량한, 외딴, 외진, 쓸쓸한
- (사람이) 신에게서 버림받은, 비참한
- “I can’t stand living in this godforsaken hole.“ (난 이 따분한 굴 속 같은 데서 사는 거 못 견디겠어.)
- “They live in some godforsaken place.” (그들은 어딘가 외딴곳에서 산다.)
- ”They brought me to this godforsaken country.“ (그들이 날 이 따분한 나라로 데리고 왔어요.)
Leave a Reply