“Getaway”라는 영어 표현이 있다. 이는 “떠나기”를 뜻하는 단어이다. 기존의 장소에서 새로운 곳으로 떠나는 것을 뜻한다.
“Getaway”
- (범행 후의) 도주
- 휴가, 휴가지
이는 상황에 따라서 전혀 다른 뜻으로 쓰이는데, 한 가지는 범행을 저지른 후에 도망치는 것을 뜻하고, 다른 한가지는 일상에서 벗어난 휴가지를 뜻한다.
상황에 따라서 문맥에 맞게 해석하는 것이 필요한 표현이다. 범행 후에 도주한다는 뜻으로 쓰이는 경우는 아래와 같다.
- “The thief made his getaway in a stolen car.” (그 도둑은 도난차량을 타고 도망쳤다.)
- “Drove off with the getaway car.” (도주 차량으로 그 자리를 떠나라.)
“Getaway : 휴가, 휴가지”
휴가지, 혹은 휴가를 뜻하는 의미로 쓰이는 경우는 아래와 같다.
- “Looking for that warm weekend getaway?” (따뜻한 주말을 보내실 곳을 찾고 계십니까?)
- “Fall is the perfect time for a romantic getaway.” (가을은 로맨틱한 휴가를 가기에 완벽한 시기야.)
- “It’d be like a little getaway.” (짧은 휴가 같을 거야.)
Leave a Reply