“소풍(逍風)”을 영어로?
“소풍(逍風)”은 휴식을 취하기 위해서 야외에 나갔다 오는 일을 가리킨다. 혹은 학교에서 교육적인 목적으로 “자연 관찰이나 역사 유적의 견학을 위하여 야외에 다녀오는 것”을 가리키기도 한다.
우리말에서도 이렇게, 소풍을 두 가지로 나누어서 표현하고 있다.
“소풍(逍風)”
- 휴식을 취하기 위해서 야외로 나가는 일
- 학교와 같은 기관에서 단체로 자연 관찰이나 역사 유적의 견학을 위해서 야외에 다녀오는 일
우리말에서는 위의 두 가지를 모두 “소풍(逍風)”으로 나타내고 있지만, 영어에서는 두 가지를 다른 표현으로 사용하고 있다.
“휴식을 취하기 위해서 야외로 나가는 소풍”
휴식을 취하기 위해서 야외로 나가는 소풍은 아래와 같이 표현할 수 있다.
- Picnic
- Outing
- “It’s a nice day. Let’s go for a picnic.” (오늘 날씨가 좋군. 소풍 가자.)
- “We had a picnic beside the river.” (우리는 강가로 소풍을 갔다.)
- “We went on an outing to London.” (우리는 런던으로 소풍을 갔다.)
“학교와 같은 기관에서 단체로 야외로 다녀오는 소풍”
반면, 학교와 같은 기관에서 단체로 야외로 나갔다가 오는 소풍은 아래와 같이 표현한다.
Excursion
- An excursion is a trip or visit to an interesting place, especially one that is arranged or recommended by a holiday company or tourist organisation.
- “They have gone on an excursion to York.” (그들은 요크로 소풍을 갔다.)
- “The children went on an excursion.” (아이들은 소풍을 갔다.)
Leave a Reply