영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“소풍(逍風)”을 영어로?

“소풍(逍風)”을 영어로?

“소풍(逍風)”은 휴식을 취하기 위해서 야외에 나갔다 오는 일을 가리킨다. 혹은 학교에서 교육적인 목적으로 “자연 관찰이나 역사 유적의 견학을 위하여 야외에 다녀오는 것”을 가리키기도 한다.

우리말에서도 이렇게, 소풍을 두 가지로 나누어서 표현하고 있다.

“소풍(逍風)”

  1. 휴식을 취하기 위해서 야외로 나가는 일
  2. 학교와 같은 기관에서 단체로 자연 관찰이나 역사 유적의 견학을 위해서 야외에 다녀오는 일

우리말에서는 위의 두 가지를 모두 “소풍(逍風)”으로 나타내고 있지만, 영어에서는 두 가지를 다른 표현으로 사용하고 있다.

“휴식을 취하기 위해서 야외로 나가는 소풍”

휴식을 취하기 위해서 야외로 나가는 소풍은 아래와 같이 표현할 수 있다.

  1. Picnic
  2. Outing
  • “It’s a nice day. Let’s go for a picnic.” (오늘 날씨가 좋군. 소풍 가자.)
  • “We had a picnic beside the river.” (우리는 강가로 소풍을 갔다.)
  • “We went on an outing to London.” (우리는 런던으로 소풍을 갔다.)

“학교와 같은 기관에서 단체로 야외로 다녀오는 소풍”

반면, 학교와 같은 기관에서 단체로 야외로 나갔다가 오는 소풍은 아래와 같이 표현한다.

Excursion

  • An excursion is a trip or visit to an interesting place, especially one that is arranged or recommended by a holiday company or tourist organisation.
    • “They have gone on an excursion to York.” (그들은 요크로 소풍을 갔다.)
    • “The children went on an excursion.” (아이들은 소풍을 갔다.)
정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다. 제안 & 문의 : Suggest.owlmagazine@gmail.com