“Ease Up”은 무언가의 속도를 줄이거나, 강도나 정도를 줄이는 것을 말한다. “Ease”는 무언가를 편안하게 하는 것을 뜻하는데, 이를 직역해보면, 편안함의 강도를 높인다고 볼 수 있다.
그래서, 이는 자연스럽게 속도의 경우에는 운행 속도를 줄이는 것을 뜻하게 되고, 강도에 쓰이는 경우에는 정도나 강도가 덜해지는 것을 뜻한다.
“Ease Up”
- (운행) 속도를 줄이다.
- (정도가) 덜해지다.
- Go slower or make less effort, to do something less.
- To start being less severe with somebody.
- “He decided to ease up on himself and on his bride-to-be.” (그는 자신과 예비신부 모두에게 여유를 가지기로 했다.)
- “The global economic crisis must ease up.” (전 세계의 금융 위기는 누그러져야만 합니다.)
- “Ease up on the medical terms.” (의학 용어에 대해서는 가볍게 생각해라.)
Leave a Reply