영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“Dogpile” 개떼? 개판?

“Dogpile”이라는 단어가 있다. 이는 많은 사람들이 몰려 있는 것을 가리킨다. 특히 많은 사람들이 모여서 싸우거나, 환호하는 것을 가리킨다.

혹은 어떤 것들이 뭉쳐서 있는 것을 가리키기도 하고, 공연에서 사람들 위로 뛰어드는 것을 가리키기도 한다. 이는 한영사전에서는 찾을 수 없는 단어로, 우리말로 직역하기에 쉽지 않은 단어이다.

“Dogpile”

  1. (NOUN) A mound of people, especially people who are fighting or celebrating.
  2. (NOUN) Any indiscriminate jumble of things.
  3. (VERB) To jump on top of someone, usually in a group.
정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다. 제안 & 문의 : Suggest.owlmagazine@gmail.com