영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“Digital Detox” 디지털 디톡스?

“Digital Detox” 디지털 디톡스?

“Digital Detox”라는 영어 표현이 있다. “Detox”는 해독 작용을 가리키는 표현인데, 이를 직역해보면, “디지털 해독”이라는 말로 옮겨볼 수 있다.

이는 비교적 최근에 생겨난 신조어인데, 말 그대로 디지털을 해독한다는 뜻으로 쓰인다. 그 의미는, 디지털 기기를 한동안 사용하지 않는 것을 가리킨다.

“Digital Detox”

  1. 디지털 디톡스
  2. 디지털 단식, 디지털 금식
  3. 스마트폰, 컴퓨터 등 전자기기를 잠시 꺼두는 시간을 가리킴

인터넷과 스마트폰이 등장하면서, 세상은 변했다. 과거에는 아날로그 방식으로 흘러가던 세상이 디지털 방식으로 빠르게 흘러가고 있다.

그러면서 자연스럽게 휴대폰, 인터넷 중독 등의 현상이 나타나기도 하는데, 이렇게 인터넷, 전자기기 등을 잠시 뒤로하고 여유있는 시간을 가져보는 것도 좋을 것이다. 그것이 바로 “디지털 단식(Digital Detox)”이다.

  • “My phone broke the day I went on holiday which forced me to have a digital detox. I felt so relaxed.” (휴가를 떠난 그 날에 휴대폰이 고장나서, 디지털 단식을 하게 됐다. 정말 편안했다.)
  • “I spend all day and night on Saturdays on social media so I need a digital detox every Sunday or I am too tired to go to work on Monday.” (토요일에 하루종일 SNS를 하느라 시간을 보냈다. 일요일에는 디지털 단식이 필요하다. 그렇지 않으면, 월요일에 회사에서 엄청 피곤할 거다.)
OWL Dictionary
정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다. 제안 & 문의 : Suggest.owlmagazine@gmail.com