“사우나”는 높은 온도의 뜨거운 방에서 몸을 땀으로 배출하는 목욕 방법이다. 이 과정은 몸을 정화하고 피로를 풀어주는 효과가 있다고 알려져 있다. 사우나는 핀란드에서 유래되었으며, 전 세계적으로 널리 사랑받는 건강 관리 방법 중 하나이다. “사우나”를 영어로 어떻게 표현할 수 있을까? “Sauna: 사우나” 가장 일반적으로 사용되는 표현은 “Sauna”이다. 이 단어는 전 세계적으로 통용되며, 핀란드어에서 유래된 단어로, 뜨거운 방에서 땀을 흘리며 몸을 정화하는 과정을 ...
“패싸움”은 주로 많은 사람들이 참여하여 서로 싸우는 큰 싸움을 의미한다. 일반적으로 폭력적이고 대규모의 충돌을 지칭하며, 보통 여러 명이 연루된 싸움이나 충돌을 표현하는데 사용된다. “패싸움”을 영어로 어떻게 쓸 수 있을까? “Street Fight: 거리 싸움” “Street Fight”는 주로 거리나 공공 장소에서 일어나는 싸움을 의미하며, 패싸움의 일반적인 표현이다. “Brawl: 난투극” “Brawl”은 다수의 사람들이 참여하여 벌이는 혼란스러운 싸움을 의미하며, 패싸움의 또 다른 표현이다. “Mass ...
“만장일치제(滿場一致制)”는 모든 구성원이 동의해야만 결정을 내릴 수 있는 제도를 의미한다. 이 제도는 주요 결정이 전체의 합의를 통해 이루어지며, 개별 의견의 차이를 극복하고 전체의 합의를 중요시하는 방식이다. “만장일치제”를 영어로 어떻게 쓸 수 있을까? “Unanimous Consent: 만장일치” “Unanimous Consent”는 모든 구성원이 동의하는 것을 의미하며, 만장일치 제도의 핵심 개념을 담고 있다. 주로 회의나 의사결정에서 사용된다. “Unanimity Rule: 만장일치 제도” “Unanimity Rule”은 모든 구성원이 ...
“디스전(디스 배틀)”은 상대방을 비난하거나 조롱하는 가사나 발언으로 대결하는 일종의 경쟁을 의미한다. 주로 힙합 문화에서 사용되며, 래퍼들이 서로의 능력이나 성격을 비판하는 형식의 대결을 나타낸다. “디스전”을 영어로 어떻게 쓸 수 있을까? “Diss Battle: 디스전” “Diss Battle”은 상대방을 조롱하거나 비판하는 가사로 대결하는 것을 의미하며, 디스전의 영어 표현이다. “Rap Battle: 디스전” “Rap Battle”은 랩을 통해 상대방과 경쟁하는 대결을 의미하며, 디스전과 유사한 형식의 대결을 설명할 ...
“공화국(共和國)”은 국가의 주권이 국민에게 있으며, 국민이 선출한 대표들이 정부를 구성해 통치하는 정치 체제를 의미한다. 군주제와는 대조적으로, 공화국은 주로 대통령이나 총리가 국가 원수를 맡으며, 권력이 세습되지 않고 민주적인 절차에 의해 이양되는 것이 특징이다. “공화국(共和國)”을 영어로 어떻게 표현할 수 있을까? “Republic: 공화국” 가장 기본적으로 사용할 수 있는 표현은 “Republic”이다. 이는 민주적으로 선출된 정부가 통치하는 체제를 의미하며, 공화국을 설명하는 대표적인 단어다. “Commonwealth: 공화국” ...
“허위 사실(虛僞事實)”은 사실이 아닌 정보나 주장으로, 의도적으로 또는 실수로 잘못된 정보를 전달하는 것을 의미한다. 이 용어는 가짜 뉴스, 잘못된 보고서, 거짓 주장 등을 포함할 수 있다. “허위 사실”을 영어로 어떻게 쓸 수 있을까? “False Information: 허위 사실” “False Information”은 사실이 아닌 정보를 의미하며, 허위 사실의 영어 표현이다. “Misinformation: 허위 사실” “Misinformation”은 잘못된 정보를 의미하며, 허위 사실과 유사한 개념으로 사용된다. 이 ...
“삼두정치(三頭政治)”는 세 명의 권력자가 공동으로 정치권력을 나누어 다스리는 정치 체제를 의미한다. 이 용어는 주로 고대 로마의 “제1차 삼두정치”(First Triumvirate)와 “제2차 삼두정치”(Second Triumvirate)를 가리키는데, 이들은 로마 공화국 말기에 세 명의 주요 인물이 권력을 분할하여 통치했던 역사적인 사례로 유명하다. “삼두정치(三頭政治)”를 영어로 어떻게 표현할 수 있을까? “Triumvirate: 삼두정치” 가장 일반적으로 사용할 수 있는 표현은 “Triumvirate”이다. 이 단어는 라틴어 “triumviri”에서 유래했으며, 세 명이 통치하는 ...
“탕후루(糖葫芦)”는 중국에서 유래된 전통 간식으로, 과일을 설탕 시럽에 코팅해 만든다. 주로 산사나무 열매나 딸기 등의 과일을 꼬치에 꽂아 설탕 시럽을 입혀서 굳힌 것으로, 바삭한 식감과 달콤한 맛이 특징이다. 이 간식은 중국의 길거리 음식으로 유명하며, 최근 한국에서도 인기를 끌고 있다. “탕후루(糖葫芦)”를 영어로 어떻게 표현할 수 있을까? “Tanghulu: 탕후루” 가장 일반적으로 사용할 수 있는 표현은 “Tanghulu”이다. 이는 탕후루의 중국어 발음을 그대로 사용한 ...
“볶음밥(炒飯)”은 기름에 밥과 다양한 재료를 넣고 볶아 만든 요리로, 한국을 비롯한 아시아 여러 나라에서 사랑받는 음식이다. 볶음밥은 고기, 해산물, 채소 등 다양한 재료를 넣어 만들 수 있으며, 각국의 특색에 따라 맛과 조리 방식이 다르다. “볶음밥(炒飯)”을 영어로 어떻게 표현할 수 있을까? “Fried Rice: 볶음밥” 가장 기본적으로 사용할 수 있는 표현은 “Fried Rice”이다. 이는 기름에 볶아낸 밥 요리를 가리키는 표현으로, 전 세계적으로 ...
“마라탕(麻辣燙)”은 중국에서 유래된 매운 국물 요리로, 매운맛과 얼얼한 맛을 내는 마라 소스(麻辣)를 기본으로 다양한 재료를 넣어 끓인 음식이다. 채소, 고기, 해산물, 두부 등 원하는 재료를 선택해 먹을 수 있는 것이 특징이며, 최근 한국을 비롯한 여러 나라에서 인기를 끌고 있다. “마라탕(麻辣燙)”을 영어로 어떻게 표현할 수 있을까? “Mala Tang: 마라탕” 가장 일반적으로 사용할 수 있는 표현은 “Mala Tang”이다. 이는 “마라”(麻辣)라는 매운맛과 얼얼한 ...
About OWL Dictionary
OWL Dictionary는 보다 정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다.
저희에게 제안하거나 요청하고 싶은 내용이 있으시면 아래의 이메일 주소로 연락주시기 바랍니다. 검토 후에 연락드리도록 하겠습니다.
- 이메일 : Suggest.owlmagazine@gmail.com