영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

커브볼(Curveball)은 야구에서 쓰이는 대표적인 변화구(Breakingball) 중의 하나이다. 커브볼은 공이 직선으로 날아가는 것처럼 하다가 휘는 것이 특징이다. 이는 투수가 상대 타자를 속이기(Deception) 위해서 사용하는 전략 중의 하나이다. “Throw (Someone) a Curveball”은 야구에서 커브볼을 던지는 것을 의미하기도 하지만, 비유적인 의미로 사용되기도 한다. 이는 비유적으로 예상치 못한 어려움이나 문제가 발생하는 상황을 나타낸다. 특히, 다른 누군가에게 커브볼을 던지는 것이기에, 다른 누군가를 힘겨운 상황에 처하게 ...

“Bat Flip”은 야구에서 타자가 홈런을 친 후, 배트를 멋있게 또는 강하게 휘두르며 던지는 행동을 의미한다. 이 행동은 종종 타자의 흥분이나 기쁨을 표현하는 방법으로 쓰인다. 이는 “Bat flip”은 특히 중요한 홈런을 친 후 경기를 마무리 짓는 강력한 시각적 표현으로 간주되기도 한다. 우리나라 야구(KBO)에서는 배트플립에 대한 특별한 불문율이 없지만, 미국 메이저리그(MLB)에서는 배트플립에 대한 불문율이 있다. 홈런을 치고 나서, 배트플립을 하는 것을 자제해야 ...

“Predetermine”이라는 단어는 동사로 쓰이는 단어로 격식체로 쓰인다. 이는 무언가를 미리 결정하는 것을 뜻한다. “Pre-“는 접두어로 쓰이면서 “…전의”라는 뜻으로 쓰인다. “Predetermine” (격식) 미리 결정하다. (VERB) To decide (something) before it happens or in advance. “The sex of the embryo is predetermined at fertilization.” (태아의 성별은 수정 때 이미 결정된다.) “I do not think one can predetermine that.” (누군가 그것에 대해 미리 ...

“Out of Left Field”이라는 영어 표현이 있는데, 이를 직역해보면, “좌측 담장 밖에서”라는 말로 직역해볼 수 있다. 이는 야구에서 유래한 표현으로, 일상에서는 흔히 비유적으로 사용된다. 뉴스 등에서도 들어볼 수 있는 표현으로 알아두면 도움이 되는 표현이다. 이 표현의 기원은 시카고 컵스(Chicago Cubs)의 구장 웨스트 사이드 파크(West Side Park)에서 시작된다. 시카고 컵스는 1915년까지 웨스트 사이드 파크(West Side Park)에서 경기를 했는데, 이 구장 뒤쪽에는 ...

“Base Hit”은 야구에서 나온 표현으로 이는 야구에서, 수비수의 실책이 없이 타자가 한 베이스 이상을 갈 수 있게 공을 치는 일을 의미한다. 쉽게 생각하면, “안타”를 치는 것과 같은 것을 가리킨다. “Base Hit”은 야구에서 안타를 의미하기도 하지만, 비유적인 의미로 사용되기도 한다. 마치 야구에서 타자가 안타를 쳐서 베이스에 도달하는 것처럼 비유적으로는 작은 성과를 의미한다. “Base Hit” 야구에서 “안타”를 “Hit”이라고 쓰는데, “Base Hit”은 베이스에 ...

야구에서 안타(安打)는 타자가 투수가 던진 공을 제대로 맞추어 볼이 땅에 떨어지거나, 잡히지 않고 진루하는 것을 의미한다. 안타는 타자가 기본(base)에 안전하게 도달할 수 있게 해 주며, 팀의 점수를 올릴 기회를 제공한다. 안타를 치면, 타자주자는 진루할 수 있는데, 타구의 질에 따라서 1루, 2루, 3루까지 갈 수 있다. 1루까지 진루하는 것을 두고 1루타라고 하고, 2루까지 가는 것을 2루타, 3루까지 가는 것을 3루타라고 한다. ...

“Revoke”는 명사로는 권한이나 허가의 철회, 또는 결정의 취소를 의미한다. 동사로 사용될 때는 “철회하다” 또는 “취소하다”라는 뜻으로 사용된다. “Revoke”는 본래 권한이나 결정의 철회를 의미하는 단어로, 공식적이고 법적인 문맥에서 자주 사용된다. 무엇인가를 취소하거나 무효로 만드는 상황을 설명할 때 사용되며, 일상 생활이나 직장, 법적 절차 등에서 널리 쓰인다. 특히, 이 단어는 조국 교수가 딸의 입시 비리 관련한 외신과의 기자회견을 하면서 더욱더 화제가 되었는데, ...

“삼진아웃(Strike Out)”은 야구에서 사용하는 용어이다. 이는 야구에서 투수가 타자가 세 번의 스트라이크를 받아 아웃되는 상황을 말한다. 타자가 투수가 던진 공을 세 번 헛스윙하거나 스트라이크 존에서 공을 제대로 맞추지 못하면 삼진아웃이 된다. 타자 입장에서는 공을 건드려보지도 못하고 아웃이 되는 것이기에 타자가 겪을 수 있는최악의 상황 중의 하나라고 할 수 있다. 여기에서 나온 비유적인 표현이 있는데, “Strike Out”이라는 영어 표현이다. 이는 원래는 ...

야구에서 사용하는 용어 중에는 홈런(Homerun)이라는 표현이 있다. 홈런 (Home Run)**은 야구에서 타자가 공을 멀리 쳐서 외야 담장을 넘기거나 경기장에서 나가는 것을 말한다. 이 경우, 타자는 베이스를 모두 돌며 자동으로 득점한다. 홈런은 주로 강력한 타격을 통해 이루어지며, 경기를 결정짓는 중요한 순간이 될 수 있다. “Hit a Homerun”은 야구에서 유래한 표현으로 원래는 “홈런을 치다”라는 의미로 사용이 되었지만, 마치 야구에서 홈런을 치는 것과 ...

“Erroneous”이라는 단어는 격식체로 쓰이는 단어로 형용사로 쓰인다. 이는 “잘못된”이라는 뜻으로 쓰이는데, 특히 잘못된 정보로 인한 것에 쓰인다. “Erroneous” (격식) 잘못된 (정보에 의한) (ADJECTIVE) (Formal) Not correct. “Erroneous information can cause serious problems.” (잘못된 정보는 심각한 문제들을 일으킬 수 있다.) “The newspaper’s charge that the real estate tycoon buy off several local assemblymen was later proven to be erroneous.” (부동산 재벌이 ...