영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“Call it Even” 비긴 걸로 하자.

“Call it Even” 비긴 걸로 하자.

“Call it Even”이라는 표현이 있다. 이를 직역해보면, “동점으로 부르자.” 정도로 옮겨볼 수 있는 표현이다. “Even”은 경기에서 승부가 나지 않은 동점 상황을 가리킨다.

“Call it Even”

  1. 비긴 걸로 하자.
  2. 이걸로 퉁치자.

이는 비유적으로, 그리고 관용적으로 쓰이며, “이걸로 퉁치자.”, “이걸로 비긴 걸로 하자.”라는 뜻으로 쓰이는 표현이다.

서로 대치하고 있는 상황에서 한 걸음씩 물러나서 결론에 도달하는 행위를 묘사하는 표현이다.

  • “Can we forget about all that’s happened and call it even?” (그동안 있었던 일은 모두 잊고 비긴 걸로 하는 게 어때요?)
  • “Buy me a beer, and we will call it even.” (내게 맥주를 사줘, 그리고 우리 그걸로 퉁치자.)
  • “We just pay for our own and call it even.” (우리끼리 똑같이 부담하도록 합시다.)
정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다. 제안 & 문의 : Suggest.owlmagazine@gmail.com