“Fixate”라는 단어가 있다. 이는 동사로 쓰이는 단어로 어딘가에 정착시키거나, 응시하거나, 고정시키는 등의 뜻으로 쓰인다. 이는 영어 단어 “Fix”에서 나온 단어라고 할 수 있는데, “Fix”는 어딘가에 고정하다는 뜻으로 쓰이며, “Fixate”는 “고정시키다”와 같이, 어느 한 곳에 집중하거나 집착하게 만드는 것을 의미하기도 한다. 이는 자동사로 쓰이기도 하고, 타동사로 쓰이기도 한다. “Fixate” 정착시키다, 고정시키다. 응시하다. (물체에) 시선이 고정되다. (…에) 병적으로 집착하게 하다. 정착하다, 고정하다, ...
“Insurmountable”이라는 단어는 형용사로 쓰이는 단어로 격식체로 쓰이는 단어이다. 이는 어떤 것을 극복하거나 대처할 수 없는 것을 뜻한다. “Surmount”는 “극복하다”라는 뜻으로 쓰이는 단어인데, 여기에 부정을 뜻하는 접두사 “In-“과 “…할 수 있는”이라는 뜻의 “-Able”이라는 접미사가 합쳐져서 만들어진 단어이다. 그래서 의미를 조합해보면, 결국, “극복할 수 없는”이라는 뜻이 된다. “Insurmountable” 극복할 수 업는, 대처할 수 없는 (ADJECTIVE) (Of a problem, difficulty, etc.) Impossible to ...
“Bloodbath”이라는 영어 단어는 명사로 쓰이는 단어로, 피바다, 대학살과 같은 뜻으로 쓰인다. “Blood”는 말 그대로 “피”를 뜻하고, “Bath”는 목욕을 뜻하는데, 피로 목욕을 하는 것처럼, 대학살을 하는 것을 의미한다. “Bloodbath” 피바다, 대학살 (NOUN) A violent and cruel killing of many people. (NOUN) Sometimes used figuratively. “A great number of people were killed in the bloodbath.” (유혈사태로 수많은 사람들이 목숨을 잃었다.) “Afghan authorities ...
“Testify”라는 단어는 동사로 쓰이면서, 무언가에 대해서 법정에서 증언하거나 진술하는 것을 뜻한다. 혹은 어떤 것을 증명하는 것을 의미하기도 하고, 종교적인 뜻으로는 신앙 간증을 하는 것을 의미하기도 한다. “Testify” (특히 법정에서) 증언하다, 진술하다. 증명하다. 신앙 간증을 하다. 이를 영영사전에서는 아래와 같이 설명하고 있다. “Testify” (VERB) To talk and answer questions about something especially in a court of law while formally promising that ...
“Pander”라는 단어가 있는데, 이는 명사와 동사로 쓰이는 단어이다. 명사로는 “나쁜 일의 중재자”라는 말로 옮겨볼 수 있는데, 남의 약점을 이용하거나, 나쁜 일을 중재하는 사람을 뜻한다. 동사로는 우리말로는 뚜쟁이질을 하다, 저속한 욕망에 영합하다, 남의 약점을 이용하다 등과 같이 해석이 되는데, 다른 누군가에게 나쁜 것을 제공하는 것을 뜻한다. “Pander” 뚜쟁이, 창녀의 포주 나쁜 일의 중개자 남의 약점을 이용하는 사람 뚜쟁이질을 하다, (저속한 욕망에) ...
“Wimp”이라는 단어가 있는데, 이는 비격식적인 표현으로 못마땅한 느낌을 담고 있는 단어이다. 이는 명사와 동사로 쓰이는데, 명사로는 “겁쟁이, 약골”과 같은 뜻으로 쓰이고, 동사로는 하려고 하던 일을 겁을 먹고 하지 않다는 뜻으로 쓰인다. “Wimp” (비격식) 겁쟁이, 약골 (하려고 하던 일을) 겁을 먹고 안 하다. 이를 영영사전에서는 아래와 같이 설명하고 있다. “Wimp” (NOUN) (Informal) A weak person who lacks confidence, courage, etc. (VERB) ...
“Intimidate”이라는 단어는 동사로 쓰이는 단어로 누군가로 하여금, 시키는 대로 하도록 겁을 주거나 위협하는 것을 뜻한다. “Intimidate” (시키는 대로 하도록) 겁을 주다, 위협하다. (VERB) To make (someone) afraid. (VERB) Often used as (be) intimated. “They were accused of intimidating people into voting for them.” (그들은 자기들에게 투표를 하도록 사람들을 위협했다는 비난을 받았다.) “People with power should not intimidate weak people.” (권력을 ...
“Aftereffect”는 명사로 쓰이는 단어로, 여파(餘波), 잔존 효과, 후유증 등과 같은 뜻으로 쓰인다. 여파(餘波)는 큰 물결이 지나간 뒤에 일어나는 잔물결을 뜻하는데, 어떤 일이 끝난 뒤에 남아 미치는 영향을 뜻하기도 한다. 후유증(後遺症)은 어떤 병을 앓고 난 뒤에도 남아 있는 병적인 증상이나, 어떤 일을 치르고 난 뒤에 생기는 부작용을 뜻한다. 모두, 어떤 일이 일어나고 난 다음에도 여전히 남아있는 무언가를 뜻한다. “Aftereffect”는 말 그대로 ...
“Outpouring”이라는 단어는 이는 명사로 쓰이며 주로 복수로 쓰이는 단어이다. 이는 감정의 분출이나 무언가가 갑자기 터져나와서, 한꺼번에 많은 양이 쏟아져 나오는 것을 뜻하기도 한다. “Outpouring” (감정의) 분출, 터져 나옴 (많은 양이 한꺼번에 만들어져) 쏟아져 나옴 이를 영영사전에서는 아래와 같이 설명하고 있다. “Outpouring” (NOUN) An act of expressing an emotion or feeling in a very powerful way. (NOUN) Often + of (NOUN) ...
“Sanction”라는 영어 단어가 있는데, 이는 명사와 동사로 쓰이는 단어이다. 이는 제재, 허가, 승인, 인가, 처벌 등과 같은 다양한 뜻으로 쓰인다. 제재(制裁)는 일정한 규칙이나 관습의 위반에 대하여 제한하거나 금지하는 것을 뜻하거나 그러한 조치를 뜻한다. 이는 동사로 쓰이는 경우에는 “허가하다, 승인하다, 인가하다, 처벌하다, 제제를 가하다”와 같은 다양한 뜻으로 쓰인다. 문맥을 잘 살펴서 어떤 뜻으로 쓰이는지 확인이 필요한 단어이다. “Sanction” 제재 (격식) 허가, ...
About OWL Dictionary
OWL Dictionary는 보다 정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다.
저희에게 제안하거나 요청하고 싶은 내용이 있으시면 아래의 이메일 주소로 연락주시기 바랍니다. 검토 후에 연락드리도록 하겠습니다.
- 이메일 : Suggest.owlmagazine@gmail.com