영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“Be Supposed to” …하기로 되어 있다.

“Be Supposed to” …하기로 되어 있다.

“Be Supposed to”라는 표현이 있다. 흔히 볼 수 있는 패턴인데, 아래와 같은 다양한 뜻으로 쓰이는 표현이다.

“Be Supposed to 동사”

  1. …하기로 되어 있다.
  2. …할 의무가 있다.
  3. …라고 한다. (…인 것으로 여겨진다.)

이는 위와 같은 뜻으로 주로 쓰이는데, 주로 1번의 의미로 쓰이는 경우가 많다. 그리고, “…하기로 되어 있다”는 것은 어떻게 보면 “…할 의무가 있다.”는 뜻으로 볼 수 있기도 하다.

그래서 1번과 2번의 의미는 그 뜻이 유사한 형태라고 할 수 있다.

  • “And what would I be supposed to do then with that letter?” (그리고 나는 그때 그 편지를 가지고 무엇을 해야 할까요?)
  • “Why do I get the feeling we are not supposed to be here?” (왜 우리가 여기 있어서는 안 되는 느낌이 들죠?)

“…라고 한다의 의미”

잘 쓰이지는 않지만, “…라고 한다”라는 뜻으로 쓰이기도 한다. 마치, 남에게 들은 이야기를 전달하는 뜻으로 쓰이는 표현이다.

  • “I haven’t seen it myself, but it’s supposed to be a great movie.” (내가 그걸 직접 본 것은 아니지만 대단한 영화라고 해요.)
정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다. 제안 & 문의 : Suggest.owlmagazine@gmail.com