영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“Be Alive and Kicking” 혈기왕성한

“Be Alive and Kicking”이라는 영어 표현이 있다. 이를 직역해보면, “살아있고, 발차기를 한다.”라는 말로 옮겨볼 수 있다. 이는, 에너지가 넘치는 것을 뜻하는 영어 표현이다.

“Be Alive and Kicking”

  1. 혈기왕성한
  2. 에너지가 넘치는
  3. 팔팔한

살아있고, 발차기를 할 수 있을 정도면, 엄청나게 에너지가 넘치는 상황이라고 할 수 있다. 그래서 영어에서 에너지가 넘치는 것을 위와 같이 묘사한다.

  • “Children play wildly as they are alive and kicking.” (아이들은 뭔가 왕성하여 거칠게 논다.)
  • “They are alive and kicking, while your singing days are over.” (너의 노래 인생은 끝났지만, 그들은 혈기왕성해.)
  • “Five years later, she is still alive and kicking.” (5년 후에도 그녀는 여전히 생기 발랄하다.)
정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다. 제안 & 문의 : Suggest.owlmagazine@gmail.com