영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“A Skeleton Crew” 최소 한도의 인원

“A Skeleton Crew” 최소 한도의 인원

“A Skeleton Crew”이라는 영어 표현이 있다. 이를 직역해보면, “해골 선원”이라는 말로 쓸 수 있는데, 이는 주로 관용적인 뜻으로 쓰인다 

“A Skeleton Crew”

  1. 해골 선원
  2. 최소 한도의 인원
  3. 사업을 운영하는데 필요한 최소한의 인력

이는 어떤 사업을 운영하는데 필요한 최소한의 인력을 말한다. 최근, 코로나 사태가 장기화됨에 따라서, 많은 회사들이 재정적인 어려움을 겪고 있다.

그래서, 곳곳에서 인력을 감축하고, 최소한의 인력으로 사업을 이끌어 나가는 것을 볼 수 있는데, 이러한 상황을 가리킬 수 있는 표현이 바로 “A Skeleton Crew”이다.

  • “Due to the financial problems of the company, the office will be run with a skeleton crew for the foreseeable future.” (회사의 재정적인 여건으로 인해, 사무실은 미래를 예측하기 위한 최소한의 인력으로 운영된다.)
  • “The Covid-19 emergency means that we will run the buses with a skeleton crew until further notice.” (코로나 긴급 상황으로 추가 안내가 있을 때까지 버스는 최소한의 인력으로 유지된다.)
OWL Dictionary
정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다. 제안 & 문의 : Suggest.owlmagazine@gmail.com