영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“순교자(殉敎者)”를 영어로?

“순교자(殉敎者)”를 영어로?

순교자는 순교를 한 사람을 말한다. 순교는 “모든 압박과 박해를 물리치고 자기가 믿는 신앙을 지키기 위하여 목숨을 바치는 일을 뜻한다.

또한, 넓은 뜻으로는 주의나 사상을 위하여 죽는 경우에도 사용하기도 한다.

“순교자(殉敎者)를 영어로 어떻게 표현할 수 있을까?”

  1. Martyr : 순교자 (마터)

영어로 순교자는 “Martyr”이라고 쓴다. 이는 종교적인 순교를 하는 경우 뿐만 아니라, 넓은 의미에서 대의를 위해서 희생한 사람을 가리키는 표현으로 쓰이기도 한다.

  • “He weathered the crisis like a martyr.” (그는 살신성인의 자세로 난국을 극복했다.)
  • “Martyr is someone who willingly accepts being put to death for adhering to one’s religious belief.” (순교자란 자신의 종교적 신앙을 고수하며 죽음을 기꺼이 받아들이는 사람이다.)
정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다. 제안 & 문의 : Suggest.owlmagazine@gmail.com