영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“Cleavage” 가슴골, 분열

가슴골은 가슴 한가운데 오목하고 깊게 팬 부분을 뜻한다. 특히, 가슴이 발달한 여성의 유방 사이, 오목한 부분을 의미하는 편이다.

영어에서도 이러한 신체 부위를 뜻하는 단어가 있는데, 바로 “Cleavage”라는 단어이다.

”Cleavage”

  1. 가슴골 (앞이 파인 드레스 밖으로 보이는 유방 사이 오목한 부분)
  2. (격식) (사람들, 집단 사이의) 분열

이는 특히, 앞이 파인 드레스에서 밖으로 보이는 유방 사이의 오목한 부분을 의미한다. 또한, 격식체로 “사람들이나 집단 사이의 분열”을 의미하기도 한다.

영어로는 아래와 같이 설명하고 있다.

“Cleavage”

  1. (NOUN, Informal) The space between a woman’s breasts especially when it can be easily seen.
  2. (NOUN) A division between two things or groups.
  3. (NOUN, Technical) The act of splitting apart.
  • “There are no signs of any cleavage within the union about the strike.” (파업에 관해서는 노조 내부에 어떤 분열의 조짐도 보이지 않는다.)
  • ”A diamond has four directions of cleavage.“ (다이아몬드는 네 개의 쪼개지는 방향이 있다.)
  • ”A sharp cleavage has developed between them.“ (그들 사이에 심한 틈이 벌어졌다.)
  • “Both actresses came with chest cleavage revealing dresses.” (두 명의 여배우는 가슴 사이의 굴곡이 드러나는 드레스를 입고 있다.)
정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다. 제안 & 문의 : Suggest.owlmagazine@gmail.com