영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“합성어(合成語)”를 영어로?

“합성어”는 두 개 이상의 단어가 결합되어 새로운 단어를 형성하는 경우를 의미한다. 최근에는 다양한 신조어가 형성되고 있는데, 대부분의 신조어는 기존의 단어가 다른 단어와 합성이 되어서 만들어진 합성어의 일종이다.

“합성어”는 영어로 어떻게 표현할 수 있을까?

  1. Compound Word: 합성어
  2. A Blend, Blended Word: 혼합어
  3. Portmanteau: 포트맨토

“Compound Word: 합성어”

합성어는 위와 같이 다양한 표현으로 사용할 수 있다. 가장 기본적으로 사용할 수 있는 표현은 “Compound Word”로 두 개 이상의 단어가 결합되어 새로운 단어를 형성하는 것을 의미한다.
이는 주로 단어 학습을 위한 게임으로 활용이 되기도 하는 게임의 이름이기도 하다.

  • “‘Toothbrush’ is an example of a compound word.” (‘Toothbrush’는 합성어의 예시이다.)

“A Blend, Blended Word: 혼합어”

“A Blend” 혹은 “Blended Word”는 혼합어로 번역이 될 수 있으며, 이 역시도 “합성어”를 의미한다. 주로 두 개 이상의 단어의 일부를 결합하여 새로운 단어를 형성한 것을 의미한다.

  • “‘Brunch’ is a blended word formed from ‘breakfast’ and ‘lunch.’” (‘Brunch’는 ‘breakfast’와 ‘lunch’를 혼합하여 만들어진 단어이다.)

“Portmanteau: 포트맨토”

마지막으로 포트멘토라는 표현이 있다. Portmanteau는 “합성어”의 특별한 유형으로, 두 개 이상의 단어의 일부를 결합하여 새로운 단어를 형성하는 것을 의미한다. 이 용어는 주로 혼합어의 형식 중 하나를 설명할 때 사용된다.

  • “‘Smog’ is a portmanteau of ‘smoke’ and ‘fog.’” (‘Smog’는 ‘smoke’와 ‘fog’를 결합한 포트맨토이다.)
정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다. 제안 & 문의 : Suggest.owlmagazine@gmail.com