영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“함대(艦隊)”를 영어로?

“함대(艦隊)”는 여러 척의 군함이 함께 조직되어 운영되는 군사적 단위를 의미한다. 함대는 해상 작전과 전투를 위해 구성되며, 주로 해군의 주요 전투 단위로 사용된다.

“함대(艦隊)”를 영어로 어떻게 표현할 수 있을까?

  1. Fleet: 함대
  2. Naval Fleet: 해군 함대
  3. Task Force: 전투 단위 (함대의 하위 개념일 수 있음)

“Fleet: 함대”

가장 일반적으로 사용되는 표현은 “Fleet”이다. 이는 여러 척의 군함이 함께 조직된 군사적 단위를 설명하는 데 적합하다.

  • “‘Fleet’ refers to a group of ships, typically warships, organized and operated together for naval operations or military purposes.” (‘Fleet’는 일반적으로 군사적 목적을 위해 함께 조직되고 운영되는 여러 척의 군함 집단을 의미한다.)

“Naval Fleet: 해군 함대”

또 다른 표현으로는 “Naval Fleet”이 있다. 이 표현은 해군이 운영하는 함대를 구체적으로 설명할 때 사용된다.

  • “‘Naval Fleet’ specifically denotes a fleet of ships operated by a navy, used for various naval operations and missions.” (‘Naval Fleet’는 해군이 운영하는 함대를 구체적으로 나타내며, 다양한 해상 작전과 임무를 수행하는 데 사용된다.)

“Task Force: 전투 단위 (함대의 하위 개념일 수 있음)”

세 번째 표현으로는 “Task Force”가 있다. 이는 함대보다 작은 규모의 전투 단위를 의미할 수 있으며, 특정 임무를 위해 임시로 조직된 함대를 설명할 때 사용된다.

  • “‘Task Force’ refers to a temporary grouping of ships, usually within a larger fleet, organized for a specific mission or operation.” (‘Task Force’는 일반적으로 더 큰 함대 내에서 특정 임무나 작전을 위해 임시로 조직된 군함 집단을 의미한다.)
정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다. 제안 & 문의 : Suggest.owlmagazine@gmail.com