영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“탯줄”을 영어로?

탯줄은 태아와 태반을 연결하는 관으로 이를 통하여 산소와 영양분을 공급하며, 물질대사를 한다. 배꼽은 탯줄이 떨어지면서 배의 한가운데에 생긴 자리이다.

“탯줄을 영어로 어떻게 쓸 수 있을까?”

  1. Umbilical Cord : 탯줄

탯줄을 영어로는 “Umbilical Cord”라고 쓴다. 이는 아래와 같이 “Umbilical”이라는 단어와 “Cord”라는 단어의 조합으로 이루어져 있다.

“Umbilical”은 라틴어 “Umbilicus”에서 유래되었으며, 이는 배꼽을 의미한다. “Umbilical”은 “배꼽의, 배꼽에 관련된”이라는 뜻으로 형용사로 사용이 되지만, 명사 및 부사로 사용되기도 한다.

“Cord” 역시도 라틴어에서 온 단어이다. 이는 라틴어 “Chorda”에서 왔으며, 이는 끈이나 줄을 의미힌다.

두 단어를 조합해보면, “배꼽 끈” 혹은 “배꼽 줄”이라는 의미를 갖는데, 탯줄은 배꼽에 연결되어 있던 줄을 의미하기에 결국, “탯줄”을 가리키는 뜻이 된다.

“Umbilical Cord”를 영영사전에서는 아래와 같이 설명하고 있다.

“Umbilical Cord”

  1. A long, narrow tube that connects an unborn baby to the placenta of its mother
  • “The doctor carefully clamped and cut the umbilical cord after the baby was born.” (의사는 아기가 태어난 후에 신중하게 배꼽 줄을 클램프로 고정하고 자르셨습니다.)
  • “Research shows that stem cells from umbilical cord blood have great potential for treating various diseases.” (연구에 따르면, 배꼽 혈액에서 얻은 줄기 세포는 다양한 질병 치료에 큰 잠재력을 가지고 있다는 것을 보여줍니다.)
  • “The midwife explained to the new parents the importance of delayed clamping of the umbilical cord for their newborn’s health.” (산파가 새로운 부모에게 아기의 건강을 위해 배꼽 줄을 지연해서 클램프하는 중요성에 대해 설명했습니다.)
정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다. 제안 & 문의 : Suggest.owlmagazine@gmail.com