“좌우반전/거울반전”은 이미지나 영상의 좌우 방향을 뒤집는 과정을 의미한다. 이와 관련된 영어 표현을 정리해보도록 한다.
“좌우반전”을 영어로 어떻게 쓸 수 있을까?
- Mirror Image : 좌우반전
- Horizontal Flip : 좌우반전
“Mirror Image : 좌우반전”
“Mirror Image”는 좌우반전을 의미하는 표현으로, 이미지의 좌우를 뒤집어서 거울에 비친 것처럼 만드는 과정을 지칭한다.
- “The photograph was turned into a mirror image to create a symmetrical effect.” (그 사진은 대칭 효과를 만들기 위해 좌우반전되었다.)
- “She noticed that the mirror image of her reflection was slightly different from the original.” (그녀는 거울에 비친 자신의 반사가 원본과 약간 다르다는 것을 알았다.)
“Horizontal Flip : 좌우반전”
“Horizontal Flip” 역시도 좌우반전을 설명하는 또 다른 표현으로 쓰인다. 이는 이미지나 비디오의 좌우 방향을 반전시키는 과정을 의미한다.
- “The software allows you to perform a horizontal flip on images.” (이 소프트웨어는 이미지에서 좌우반전을 수행할 수 있다.)
- “To correct the orientation, the video was subjected to a horizontal flip.” (정렬을 수정하기 위해 비디오는 좌우반전되었다.)
Leave a Reply