영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“좌우반전”을 영어로?

“좌우반전/거울반전”은 이미지나 영상의 좌우 방향을 뒤집는 과정을 의미한다. 이와 관련된 영어 표현을 정리해보도록 한다.

“좌우반전”을 영어로 어떻게 쓸 수 있을까?

  1. Mirror Image : 좌우반전
  2. Horizontal Flip : 좌우반전

“Mirror Image : 좌우반전”

“Mirror Image”는 좌우반전을 의미하는 표현으로, 이미지의 좌우를 뒤집어서 거울에 비친 것처럼 만드는 과정을 지칭한다.

  • “The photograph was turned into a mirror image to create a symmetrical effect.” (그 사진은 대칭 효과를 만들기 위해 좌우반전되었다.)
  • “She noticed that the mirror image of her reflection was slightly different from the original.” (그녀는 거울에 비친 자신의 반사가 원본과 약간 다르다는 것을 알았다.)

“Horizontal Flip : 좌우반전”

“Horizontal Flip” 역시도 좌우반전을 설명하는 또 다른 표현으로 쓰인다. 이는 이미지나 비디오의 좌우 방향을 반전시키는 과정을 의미한다.

  • “The software allows you to perform a horizontal flip on images.” (이 소프트웨어는 이미지에서 좌우반전을 수행할 수 있다.)
  • “To correct the orientation, the video was subjected to a horizontal flip.” (정렬을 수정하기 위해 비디오는 좌우반전되었다.)
정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다. 제안 & 문의 : Suggest.owlmagazine@gmail.com