영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“정장(正式)”을 영어로?

“정장”은 공식적인 자리나 특별한 행사에서 착용하는 격식 있는 의복을 의미한다. 일반적으로 남성의 경우 정장 수트, 여성의 경우 정장 스커트나 팬츠 수트를 포함한다.

“정장”은 영어로 어떻게 표현할 수 있을까?

  1. Business Suit: 정장 (正式)
  2. Formal Wear: 격식 있는 복장
  3. Suit and Tie: 수트와 넥타이

“Business Suit: 정장 (正式)”

가장 일반적으로 사용하는 표현은 “Business Suit”이다. 이는 남성이나 여성이 직장이나 비즈니스 상황에서 착용하는 정장을 지칭하는 용어이다.

미국 드라마 중에서 “Suits”라는 제목의 작품이 있는데, “정장을 입은 사람들”이라는 뜻으로 쓰였다.

  • “‘Business Suit’ refers to a set of clothing, typically consisting of a matching jacket and trousers or skirt, worn for professional or business purposes.” (‘Business Suit’는 일반적으로 자켓과 바지 또는 스커트로 구성된 정장을 의미하며, 직장이나 비즈니스 목적으로 착용된다.)

“Formal Wear: 격식 있는 복장”

또 다른 표현으로는 “Formal Wear”가 있다. 이는 공식적인 행사나 특별한 경우에 맞춘 격식 있는 의복을 지칭하는 용어이다.

  • “‘Formal Wear’ describes clothing designed for formal occasions or events, including items such as suits, tuxedos, and formal dresses.” (‘Formal Wear’는 공식적인 행사나 특별한 경우에 맞춘 의복을 설명하며, 수트, 턱시도, 정장 드레스 등을 포함한다.)

“Suit and Tie: 수트와 넥타이”

비슷한 개념으로 ‘Suit and Tie’라는 표현도 사용될 수 있다. 이는 남성이 정장을 입을 때 흔히 함께 착용하는 넥타이를 강조하는 용어이다.

  • “‘Suit and Tie’ refers to the combination of a suit jacket with matching trousers and a necktie, commonly worn for business or formal events.” (‘Suit and Tie’는 수트 자켓과 매칭되는 바지, 그리고 넥타이를 함께 착용하는 것을 의미하며, 비즈니스나 공식 행사에서 흔히 착용된다.)
정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다. 제안 & 문의 : Suggest.owlmagazine@gmail.com